usual
English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Middle English usual, from Old French usuel, from Latin ūsuālis (“for use, fit for use, also of common use, customary, common, ordinary, usual”), from ūsus (“use, habit, custom”), from the past participle stem of ūtī (“to use”), possibly ultimately from Proto-Indo-European *h₃eyt- (“to take along, fetch”). Displaced native Old English ġewunelīċ.
Pronunciation
edit- (UK) IPA(key): /ˈjuːʒʊəl/
- (US) IPA(key): /ˈjuːʒuəl/, /ˈjuːʒəl/
Audio (US): (file) - Hyphenation: u‧su‧al
Adjective
editusual (comparative more usual, superlative most usual)
- Most commonly occurring; typical.
- The preference of a boy to a girl is a usual occurrence in some parts of China.
- It is becoming more usual these days to rear children as bilingual.
Synonyms
editAntonyms
editDerived terms
editRelated terms
editTranslations
edit
|
Noun
editusual (countable and uncountable, plural usuals)
- (uncountable) The typical state of something, or something that is typical.
- (countable, colloquial) A specific good or service (e.g. a drink) that someone typically orders.
- I'll just have the usual.
- Two usuals, please.
Usage notes
editSometimes colloquially shortened to the first syllable (IPA(key): /juːʒ/), an overwhelmingly spoken-only slang word with no single widely accepted spelling (see uzhe).
Further reading
edit- “usual”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “usual”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
Anagrams
editAsturian
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editCatalan
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editusual m or f (masculine and feminine plural usuals)
Derived terms
editFurther reading
edit- “usual” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “usual”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2024
- “usual” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “usual” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
editEtymology
editLearned borrowing from Latin ūsuālis.
Pronunciation
editAdjective
editusual m or f (plural usuais)
Derived terms
editFurther reading
edit- “usual”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2024
Middle English
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Old French usuel.
Pronunciation
editAdjective
editusual
Descendants
editReferences
edit- “ūsuā̆l, adj.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-04-08.
Piedmontese
editAlternative forms
editPronunciation
editAdjective
editusual
Portuguese
editEtymology
editPronunciation
edit
Adjective
editusual m or f (plural usuais)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “usual”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Spanish
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editusual m or f (masculine and feminine plural usuales)
Derived terms
editFurther reading
edit- “usual”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.7, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2023 November 28
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English 3-syllable words
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with usage examples
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- English colloquialisms
- Asturian terms borrowed from Latin
- Asturian terms derived from Latin
- Asturian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Asturian/al
- Rhymes:Asturian/al/2 syllables
- Asturian lemmas
- Asturian adjectives
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Catalan/al
- Rhymes:Catalan/al/3 syllables
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician learned borrowings from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Galician/al
- Rhymes:Galician/al/2 syllables
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- Middle English terms borrowed from Old French
- Middle English terms derived from Old French
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English adjectives
- Piedmontese terms with IPA pronunciation
- Piedmontese lemmas
- Piedmontese adjectives
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/al
- Rhymes:Portuguese/al/3 syllables
- Rhymes:Portuguese/aw
- Rhymes:Portuguese/aw/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives