veel
English
editEtymology 1
editNoun
editveel (uncountable)
Etymology 2
editVerb
editveel (third-person singular simple present veels, present participle veeling, simple past and past participle veeled)
- (nonstandard, British) feel
- 1869, James Jennings, The Dialect of the West of England, particularly Somersetshire
- To Veel. v. To feel.
- Veel’d. part. Felt.
- 1869, James Jennings, The Dialect of the West of England, particularly Somersetshire
Etymology 3
editNoun
editveel (plural veels)
Quotations
edit- 1850, James Orchard Halliwell, A Dictionary of Archaic and Provincial Words, Obsolete Phrases, Proverbs, and Ancient Customs, from the Fourteenth Century
- But why do they let ’un stray out of the veels?
- 1869, James Jennings, The Dialect of the West of England, particularly Somersetshire
- Veel. s. A field; a corn land unenclosed.
Derived terms
editAnagrams
editAfrikaans
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Dutch veel, from Middle Dutch vele, from Old Dutch filo, from Proto-Germanic *felu.
Pronunciation
editPronoun
editveel
- (chiefly with negatives or when modified by adverbs) much, a lot
- Sy weet nie veel nie, maar haar moeder wis baie veel.
- She doesn't know much, but her mother really knew a lot
Synonyms
edit- baie (more common synonym with a mostly complementary distribution)
Determiner
editveel
- (chiefly with negatives or when modified by adverbs) much, many
- Ons het nie veel perde nie.
- We don't have many horses.
Synonyms
edit- baie (more common synonym with a mostly complementary distribution)
Dutch
editPronunciation
editEtymology 1
editFrom Middle Dutch vele, from Old Dutch filo, from Proto-Germanic *felu.
Determiner
editveel (comparative meer, superlative meest)
Usage notes
editAs a determiner veel typically isn't inflected in informal Dutch, except before definite nouns:
- Veel omwonenden klagen over de rotzooi in het park.
- Many local residents complain about the mess in the park.
- Het vele geweld dreef inwoners weg.
- The large amount of violence drove inhabitants away.
In formal style the inflected form vele may also be used for plurals:
- Vele rolstoelgebruikers hadden bezwaren tegen de plannen.
- Many wheelchair users had objections against the plans.
In this case, vele usually emphasizes the individual persons or things in the group, while veel emphasizes the size of the group.
Declension
editDeclension of veel | ||||
---|---|---|---|---|
uninflected | veel | |||
inflected | veel | |||
comparative | meer | |||
positive | comparative | superlative | ||
predicative/adverbial | veel | meer | het meest het meeste | |
indefinite | m./f. sing. | veel | meer | — |
n. sing. | veel | meer | — | |
plural | veel | meer | — | |
definite | vele | — | meeste | |
partitive | — | — | — |
Derived terms
editPronoun
editveel (comparative meer, superlative het meest or het meeste, personal plural velen)
Usage notes
edit- With the word veel, Dutch usually doesn't distinguish between countable and uncountable as English does with much and many. However, speakers may use vele rather than veel to refer to a countable referent. This distinction may be viewed as old-fashioned or formal.
Derived terms
editRelated terms
edit- vele (“many”, pronoun)
Descendants
edit- Afrikaans: veel
- Berbice Creole Dutch: fele
- Javindo: feel, peel
- Jersey Dutch: fœl
- Negerhollands: veel
- Skepi Creole Dutch: fail
Adverb
editveel (comparative meer, superlative meest)
Synonyms
edit- (frequently): vaak
Antonyms
editDerived terms
editEtymology 2
editVerb
editveel
- inflection of velen:
Etymology 3
editNoun
editveel f (plural veels or velen, diminutive veeltje n)
Anagrams
editDutch Low Saxon
editAlternative forms
editEtymology
editPronunciation
editAdverb
editveel
Adjective
editveel
Estonian
editEtymology 1
editFrom Proto-Finnic *veelä, from a Baltic language. Cognate to Lithuanian vėl, Latvian vēl and Finnish vielä.
Adverb
editveel (not comparable)
Etymology 2
editNoun
editveel
Anagrams
editGerman Low German
editAlternative forms
editEtymology
editAdverb
editveel
- (in many dialects, including Low Prussian) much
- veel to lat (Low Prussian)
- much too late
Adjective
editveel
- (in many dialects, including Low Prussian) much (a lot of) (when used in the singular)
- veel Melk (Low Prussian)
- a lot of milk
- (in many dialects, including Low Prussian) many (when used in the plural)
- veele Kinga (Low Prussian)
- many children
Ingrian
editEtymology 1
editFrom Proto-Finnic *veelä, borrowed from a Baltic language. Cognates include Finnish vielä and Estonian veel.
Alternative forms
editPronunciation
edit- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈʋeːl/, [ˈʋeːlʲ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈʋeːl/, [ˈʋe̝ːl]
- Rhymes: -eːl
- Hyphenation: veel
Adverb
editveel
- still
- 1936, V. I. Junus, Iƶoran Keelen Grammatikka[1], Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 3:
- Osa iƶoroist veel nytkii kutsuu itsiätä karjalaisiks.
- Some Ingrians even now still call themselves Karelians.
- nevertheless
- 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva:
- Talveel pessii kylmääl veel.
- In the cold winter wash yourself nevertheless.
- also, too
- 1936, V. I. Junus, P. L. Maksimov, Inkeroisin keelen oppikirja alkuşkouluja vart (ensimäine osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 4:
- Sanokaa veel milläin ikkee meeli oravast.
- Also say any kind of thought about a squirrel.
- 2008, “Läkkäämmä omal viisii [We're speaking [our] own way]”, in Inkeri[2], volume 4, number 69, St. Petersburg, page 12:
- Tämä on Savimäen kylä a sit ono veel Hammalan kylä.
- This is the Savimäki village and then there's also the Hammala village.
Derived terms
editEtymology 2
editSee the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
edit- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈʋe.el/, [ˈʋe̞.e̞lʲ]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈʋe.el/, [ˈʋe̞.e̞l]
- Rhymes: -e.el
- Hyphenation: ve‧el
Noun
editveel
References
edit- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 660
Middle English
editAlternative forms
editEtymology
editBorrowed from Anglo-Norman veel, from Latin vitellus.
Pronunciation
editNoun
editveel (plural veles)
- veal (the meat of a calf)
- A calf (young cow)
- c. 1450, Mirour Saluacioun:
- The ydolatiers of the golden veel.
- (please add an English translation of this quotation)
Descendants
editReferences
edit- “vēl(e, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-06-5.
Old French
editAlternative forms
editEtymology
editInherited from Latin vitellus.
Pronunciation
editNoun
editveel oblique singular, m (oblique plural veeaus or veeax or veiaus or veiax or veels, nominative singular veeaus or veeax or veiaus or veiax or veels, nominative plural veel)
- calf (young cow or bull)
Descendants
editReferences
edit- Godefroy, Frédéric, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle (1881) (veel, supplement)
- veel on the Anglo-Norman On-Line Hub
Votic
editEtymology
editFrom Proto-Finnic *veelä.
Pronunciation
editAdverb
editveel
References
edit- Hallap, V., Adler, E., Grünberg, S., Leppik, M. (2012) “veelä”, in Vadja keele sõnaraamat [A dictionary of the Votic language], 2nd edition, Tallinn
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English obsolete forms
- English verbs
- English nonstandard terms
- British English
- English countable nouns
- Afrikaans terms inherited from Dutch
- Afrikaans terms derived from Dutch
- Afrikaans terms inherited from Middle Dutch
- Afrikaans terms derived from Middle Dutch
- Afrikaans terms inherited from Old Dutch
- Afrikaans terms derived from Old Dutch
- Afrikaans terms inherited from Proto-Germanic
- Afrikaans terms derived from Proto-Germanic
- Afrikaans terms with IPA pronunciation
- Afrikaans lemmas
- Afrikaans pronouns
- Afrikaans terms with usage examples
- Afrikaans determiners
- Dutch terms with IPA pronunciation
- Dutch terms with audio pronunciation
- Rhymes:Dutch/eːl
- Rhymes:Dutch/eːl/1 syllable
- Dutch terms inherited from Middle Dutch
- Dutch terms derived from Middle Dutch
- Dutch terms inherited from Old Dutch
- Dutch terms derived from Old Dutch
- Dutch terms inherited from Proto-Germanic
- Dutch terms derived from Proto-Germanic
- Dutch lemmas
- Dutch determiners
- Dutch terms with usage examples
- Dutch pronouns
- Dutch adverbs
- Dutch suppletive adjectives
- Dutch suppletive adverbs
- Dutch non-lemma forms
- Dutch verb forms
- Dutch nouns
- Dutch nouns with plural in -s
- Dutch feminine nouns
- Dutch terms with archaic senses
- Dutch poetic terms
- Dutch Low Saxon terms with IPA pronunciation
- Dutch Low Saxon lemmas
- Dutch Low Saxon adverbs
- Dutch Low Saxon adjectives
- Estonian terms inherited from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Proto-Finnic
- Estonian terms derived from Baltic languages
- Estonian lemmas
- Estonian adverbs
- Estonian non-lemma forms
- Estonian noun forms
- German Low German lemmas
- German Low German adverbs
- Low Prussian Low German
- German Low German terms with usage examples
- German Low German adjectives
- Ingrian terms inherited from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Proto-Finnic
- Ingrian terms derived from Baltic languages
- Ingrian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Ingrian/eːl
- Rhymes:Ingrian/eːl/1 syllable
- Ingrian lemmas
- Ingrian adverbs
- Ingrian terms with quotations
- Rhymes:Ingrian/e.el
- Rhymes:Ingrian/e.el/2 syllables
- Ingrian non-lemma forms
- Ingrian noun forms
- Middle English terms borrowed from Anglo-Norman
- Middle English terms derived from Anglo-Norman
- Middle English terms derived from Latin
- Middle English terms with IPA pronunciation
- Middle English lemmas
- Middle English nouns
- Middle English terms with quotations
- enm:Baby animals
- enm:Meats
- Old French terms inherited from Latin
- Old French terms derived from Latin
- Old French terms with IPA pronunciation
- Old French lemmas
- Old French nouns
- Old French masculine nouns
- Votic terms inherited from Proto-Finnic
- Votic terms derived from Proto-Finnic
- Votic terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Votic/eːl
- Rhymes:Votic/eːl/1 syllable
- Votic lemmas
- Votic adverbs