verbatim
English
editEtymology
editAttested in English since 1481[1] (therefore considered a Middle English derivation by some[2]): from Medieval Latin verbātim (“word for word”),[1][2][3][4] from Latin verbum (“word”)[1][2][3][4] + -ātim (adverbial suffix).[4]
Pronunciation
edit- (Received Pronunciation) IPA(key): /vɜːˈbeɪ.tɪm/[3]
- (US) IPA(key): /vɝˈbeɪ.tɪm/
Audio (US): (file) Audio (General Australian): (file)
Adverb
editverbatim (not comparable)
- Word for word; in exactly the same words as were used originally.
- I have copied his speech verbatim, so this is exactly what he said, word for word.
- 1971, Denis Mahon, Studies in Seicento Art and Theory, page 317:
- […] in several instances Mancini’s text is virtually reproduced verbatim by Bellori.120
- (obsolete) Orally; verbally.
- 1591 (date written), William Shakespeare, “The First Part of Henry the Sixt”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene i]:
- I […] am not able
Verbatim to rehearse the method of my pen
Synonyms
editSynonyms
Derived terms
editRelated terms
editTranslations
editword for word
Adjective
editverbatim (not comparable)
- (of a document) Corresponding with the original word for word.
- Date unknown: Joint Committee on Printing Congress of the United States, General Statement of Procedure for Verbatim Reporting of Proceedings in Senate Chamber, page five:
- 1917, Andreĭ Ivanovich Shingarev, Russia and Her Allies: Extract from the Verbatim Report of the Imperial Duma, IVth Session, 16th Sitting, page 3:
- 2002, Michael Quim Patton, Qualitative Research & Evaluation Methods, page 381:
- Ironically, verbatim note taking can interfere with listening attentively.
- (of a person) Able to take down a speech word for word, especially in shorthand.
- U.S. Department of Labor's description of court reporter's job:
- Some States require voice writers to pass a test and to earn State licensure. As a substitute for State licensure, the National Verbatim Reporters Association offers three national certifications to voice writers: Certified Verbatim Reporter (CVR), the Certificate of Merit (CM), and Real-Time Verbatim Reporter (RVR). Earning these certifications is sufficient to be licensed in States where the voice method of court reporting is permitted.
- U.S. Department of Labor's description of court reporter's job:
Synonyms
edit- ((of a document) faithful to its original): word for word, to the letter
Derived terms
editTranslations
editof a document: word for word
|
of a person: skilled in faithful transcription
|
Noun
editverbatim (plural verbatims)
- A word-for-word report of a speech.
Translations
editword-for-word report
|
See also
editReferences
editAnagrams
editFrench
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
editverbatim m (plural verbatim)
Adverb
editverbatim
Latin
editEtymology
editFrom verbum (“word”) + -ātim.
Pronunciation
edit- (Classical Latin) IPA(key): /u̯erˈbaː.tim/, [u̯ɛrˈbäːt̪ɪ̃ˑ]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): /verˈba.tim/, [verˈbäːt̪im]
Adverb
editverbātim (not comparable)
Descendants
edit- English: verbatim
References
edit- verbatim in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
Portuguese
editEtymology
editPronunciation
edit
- Rhymes: -ĩ
- Hyphenation: ver‧ba‧tim
Adverb
editverbatim (not comparable)
- verbatim (word for word)
- Synonyms: à letra, palavra por palavra, ipsis litteris
- verbatim, literally (in exactly the same words)
Adjective
editverbatim m or f (plural verbatins)
- verbatim (that corresponds word for word to the original text)
Further reading
edit- “verbatim”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 2003–2024
- “verbatim”, in Michaelis Dicionário Brasileiro da Língua Portuguesa (in Portuguese), São Paulo: Editora Melhoramentos, 2015–2024
- “verbatim”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2024
Categories:
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *werh₁-
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *dʰeh₁-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms borrowed from Medieval Latin
- English terms derived from Medieval Latin
- English terms derived from Latin
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- English lemmas
- English adverbs
- English uncomparable adverbs
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- English terms with obsolete senses
- English adjectives
- English uncomparable adjectives
- English nouns
- English countable nouns
- French terms with audio pronunciation
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French adverbs
- Latin terms suffixed with -atim
- Latin 3-syllable words
- Latin terms with IPA pronunciation
- Latin lemmas
- Latin adverbs
- Latin uncomparable adverbs
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ĩ
- Rhymes:Portuguese/ĩ/3 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adverbs
- Portuguese uncomparable adverbs
- Portuguese adjectives