vital
English
editEtymology
editFrom Middle English vital, from Old French vital, from Latin vītālis (“of life, life-giving”), from vīta (“life”), from vīvō (“I live”). Doublet of jiva and quick.
Pronunciation
editAdjective
editvital (comparative more vital, superlative most vital)
- Relating to, or characteristic of life.
- Synonym: lifely
- vital energies; vital functions; vital actions
- 1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, […], →OCLC, Canto XX, page 34:
- But open converse is there none,
So much the vital spirits sink
To see the vacant chair, and think,
‘How good! how kind! and he is gone.’
- Necessary to the continuation of life; being the seat of life; being that on which life depends.
- The brain is a vital organ.
- 1590, Edmund Spenser, “Book II, Canto I”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, →OCLC, stanza 12:
- And doen the heavens afford him vitall food?
- 1925, Seba Eldridge, The Organization of Life, page 164:
- We have argued that organizatory agents are operative in all vital processes, processes that overstep the limits of the physicochemical; […]
- 1913, Arthur Conan Doyle, “(please specify the page)”, in The Poison Belt […], London; New York, N.Y.: Hodder and Stoughton, →OCLC:
- Challenger breathed two or three times with enormous gulps, his lungs roaring as he drew in the vital gas.
- Invigorating or life-giving.
- Necessary to continued existence.
- The transition to farming was vital for the creation of civilisation.
- Relating to the recording of life events.
- Birth, marriage and death certificates are vital records.
- Very important.
- Synonyms: crucial, necessary, significant; see also Thesaurus:important
- It is vital that you don't forget to do your homework.
- 2012 December 14, Simon Jenkins, “We mustn't overreact to North Korea boys' toys”, in The Guardian Weekly[1], volume 188, number 2, page 23:
- David Cameron insists that his latest communications data bill is “vital to counter terrorism”. Yet terror is mayhem. It is no threat to freedom. That threat is from counter-terror, from ministers capitulating to securocrats.
- 2018, Clarence Green, James Lambert, “Advancing disciplinary literacy through English for academic purposes: Discipline-specific wordlists, collocations and word families for eight secondary subjects”, in Journal of English for Academic Purposes, volume 35, , page 105:
- Vocabulary is a vital component of educational success in both first and second language contexts.
- 2022 January 12, Benedict le Vay, “The heroes of Soham...”, in RAIL, number 948, page 43:
- Typically for the 'get-on-with-it' era, the railway and military worked like demons to restore the vital rail link. The crater was rapidly filled in and the earth tamped solid, the wreckage was removed by breakdown trains, new rails and sleepers were rushed forward by willing hands, and US Army bulldozers piled in. By 2020 on the same day, both tracks were open for traffic again where there had been a gaping pit just hours before.
- Containing life; living.
- Synonyms: extant, live, kicking; see also Thesaurus:alive
- 1667, John Milton, “Book VI”, in Paradise Lost. […], London: […] [Samuel Simmons], and are to be sold by Peter Parker […]; [a]nd by Robert Boulter […]; [a]nd Matthias Walker, […], →OCLC; republished as Paradise Lost in Ten Books: […], London: Basil Montagu Pickering […], 1873, →OCLC:
- spirits that live throughout, vital in every part
- 1841, Ralph Waldo Emerson, “Self-Reliance”, in Essays: First Series:
- I ought to go upright and vital, and speak the rude truth in all ways.
- 1715–1720, Homer, translated by Alexander Pope, “Book V”, in The Iliad of Homer, volume (please specify |volume=I to VI), London: […] W[illiam] Bowyer, for Bernard Lintott […], →OCLC:
- The dart […] pierced a vital part.
- Lively, having vitality
- 1984 February 4, M. S., “Celles qui aiment: The Lesbians of Montreal”, in Gay Community News, volume 11, number 28, page 14:
- Montreal is a charming vital city with a large lesbian and gay population which clusters around a neighborhood not far from the center of town.
- Capable of living; in a state to live; viable.
- 1650, Thomas Browne, Pseudodoxia Epidemica: […], 2nd edition, London: […] A[braham] Miller, for Edw[ard] Dod and Nath[aniel] Ekins, […], →OCLC:
- Pythagoras and Hippocrates […] affirming the birth of the seventh month to be vital.
Antonyms
editDerived terms
editRelated terms
editTranslations
edit
|
|
|
|
|
|
|
Further reading
edit- “vital”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
- “vital”, in The Century Dictionary […], New York, N.Y.: The Century Co., 1911, →OCLC.
- “vital”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
Catalan
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editvital m or f (masculine and feminine plural vitals)
Related terms
editFrench
editEtymology
editInherited from Old French vital, from Latin vītālis (“of life, life-giving”).
Pronunciation
editAdjective
editvital (feminine vitale, masculine plural vitaux, feminine plural vitales)
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “vital”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
editEtymology
editLearned borrowing from Latin vītālis (“of life, life-giving”).
Adjective
editvital m or f (plural vitais)
Related terms
editGerman
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editvital (strong nominative masculine singular vitaler, comparative vitaler, superlative am vitalsten)
- lively; hale; vigorous
- (rather rare, formal) vital (necessary to, or characteristic of life)
- Synonyms: lebenswichtig, Lebens-
Declension
editnumber & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist vital | sie ist vital | es ist vital | sie sind vital | |
strong declension (without article) |
nominative | vitaler | vitale | vitales | vitale |
genitive | vitalen | vitaler | vitalen | vitaler | |
dative | vitalem | vitaler | vitalem | vitalen | |
accusative | vitalen | vitale | vitales | vitale | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der vitale | die vitale | das vitale | die vitalen |
genitive | des vitalen | der vitalen | des vitalen | der vitalen | |
dative | dem vitalen | der vitalen | dem vitalen | den vitalen | |
accusative | den vitalen | die vitale | das vitale | die vitalen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein vitaler | eine vitale | ein vitales | (keine) vitalen |
genitive | eines vitalen | einer vitalen | eines vitalen | (keiner) vitalen | |
dative | einem vitalen | einer vitalen | einem vitalen | (keinen) vitalen | |
accusative | einen vitalen | eine vitale | ein vitales | (keine) vitalen |
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | |||
predicative | er ist vitaler | sie ist vitaler | es ist vitaler | sie sind vitaler | |
strong declension (without article) |
nominative | vitalerer | vitalere | vitaleres | vitalere |
genitive | vitaleren | vitalerer | vitaleren | vitalerer | |
dative | vitalerem | vitalerer | vitalerem | vitaleren | |
accusative | vitaleren | vitalere | vitaleres | vitalere | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der vitalere | die vitalere | das vitalere | die vitaleren |
genitive | des vitaleren | der vitaleren | des vitaleren | der vitaleren | |
dative | dem vitaleren | der vitaleren | dem vitaleren | den vitaleren | |
accusative | den vitaleren | die vitalere | das vitalere | die vitaleren | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein vitalerer | eine vitalere | ein vitaleres | (keine) vitaleren |
genitive | eines vitaleren | einer vitaleren | eines vitaleren | (keiner) vitaleren | |
dative | einem vitaleren | einer vitaleren | einem vitaleren | (keinen) vitaleren | |
accusative | einen vitaleren | eine vitalere | ein vitaleres | (keine) vitaleren |
Indonesian
editEtymology
editFrom Dutch vitaal, from Middle French vital, from Latin vītālis.
Pronunciation
editAdjective
editvital
- vital:
- very important.
- (medicine) necessary to the continuation of life; being the seat of life; being that on which life depends.
- critical: extremely important
- informasi vital
- critical information
Derived terms
editRelated terms
editFurther reading
edit- “vital” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016.
Interlingua
editAdjective
editvital (not comparable)
Related terms
editNorwegian Bokmål
editEtymology
editAdjective
editvital (neuter singular vitalt, definite singular and plural vitale)
References
edit- “vital” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk
editEtymology
editAdjective
editvital (neuter singular vitalt, definite singular and plural vitale)
References
edit- “vital” in The Nynorsk Dictionary.
Portuguese
editEtymology
editLearned borrowing from Latin vītālis.
Pronunciation
edit
Adjective
editvital m or f (plural vitais)
- vital (relating to, or characteristic of life)
- vital (necessary to the continuation of life)
- vital (very important)
- Synonyms: crucial, fundamental, essencial
Related terms
editRomanian
editEtymology
editBorrowed from French vital, from Latin vitalis.
Adjective
editvital m or n (feminine singular vitală, masculine plural vitali, feminine and neuter plural vitale)
Declension
editsingular | plural | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
masculine | neuter | feminine | masculine | neuter | feminine | |||
nominative- accusative |
indefinite | vital | vitală | vitali | vitale | |||
definite | vitalul | vitala | vitalii | vitalele | ||||
genitive- dative |
indefinite | vital | vitale | vitali | vitale | |||
definite | vitalului | vitalei | vitalilor | vitalelor |
Related terms
editSpanish
editEtymology
editPronunciation
editAdjective
editvital m or f (masculine and feminine plural vitales)
Derived terms
editRelated terms
editSee also
editFurther reading
edit- “vital”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 2024 December 10
- English terms derived from Proto-Indo-European
- English terms derived from the Proto-Indo-European root *gʷeyh₃-
- English terms inherited from Middle English
- English terms derived from Middle English
- English terms derived from Old French
- English terms derived from Latin
- English doublets
- English 2-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- English terms with audio pronunciation
- Rhymes:English/aɪtəl
- Rhymes:English/aɪtəl/2 syllables
- English lemmas
- English adjectives
- English terms with usage examples
- English terms with quotations
- Catalan terms borrowed from Latin
- Catalan terms derived from Latin
- Catalan terms with IPA pronunciation
- Catalan lemmas
- Catalan adjectives
- Catalan epicene adjectives
- French terms inherited from Old French
- French terms derived from Old French
- French terms borrowed from Latin
- French terms derived from Latin
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio pronunciation
- French terms with homophones
- French lemmas
- French adjectives
- Galician terms borrowed from Latin
- Galician learned borrowings from Latin
- Galician terms derived from Latin
- Galician lemmas
- Galician adjectives
- German terms borrowed from Latin
- German terms derived from Latin
- German 2-syllable words
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio pronunciation
- Rhymes:German/aːl
- Rhymes:German/aːl/2 syllables
- German lemmas
- German adjectives
- German terms with rare senses
- German formal terms
- Indonesian terms borrowed from Dutch
- Indonesian terms derived from Dutch
- Indonesian terms derived from Middle French
- Indonesian terms derived from Latin
- Indonesian 2-syllable words
- Indonesian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Indonesian/tal
- Rhymes:Indonesian/tal/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/al
- Rhymes:Indonesian/al/2 syllables
- Rhymes:Indonesian/l
- Rhymes:Indonesian/l/2 syllables
- Indonesian lemmas
- Indonesian adjectives
- id:Medicine
- Indonesian terms with usage examples
- Interlingua lemmas
- Interlingua adjectives
- Norwegian Bokmål terms borrowed from Latin
- Norwegian Bokmål terms derived from Latin
- Norwegian Bokmål lemmas
- Norwegian Bokmål adjectives
- Norwegian Nynorsk terms borrowed from Latin
- Norwegian Nynorsk terms derived from Latin
- Norwegian Nynorsk lemmas
- Norwegian Nynorsk adjectives
- Portuguese terms derived from Proto-Indo-European
- Portuguese terms derived from the Proto-Indo-European root *gʷeyh₃-
- Portuguese terms borrowed from Latin
- Portuguese learned borrowings from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese 3-syllable words
- Rhymes:Portuguese/al
- Rhymes:Portuguese/al/2 syllables
- Rhymes:Portuguese/aw
- Rhymes:Portuguese/aw/2 syllables
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Romanian terms borrowed from French
- Romanian terms derived from French
- Romanian terms derived from Latin
- Romanian lemmas
- Romanian adjectives
- Spanish terms borrowed from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish 2-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Spanish terms with audio pronunciation
- Rhymes:Spanish/al
- Rhymes:Spanish/al/2 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish adjectives
- Spanish epicene adjectives