Welsh
editAlternative forms
editEtymology
editFrom Middle Welsh Eifft, from Proto-Brythonic *ėɣɨft, borrowed from Latin Aegyptus, from Ancient Greek Αἴγυπτος (Aíguptos), from Egyptian ḥwt-kꜣ-ptḥ (literally “The temple of the ka of Ptah”).
Pronunciation
editProper noun
edityr Aifft f
- Egypt (a country in North Africa and Western Asia)
Usage notes
edit- This country name is always preceded by the definite article yr.
Derived terms
edit- Eifftaidd (“Egyptian”, adjective)
- Eiffteg (“Egyptian (language)”, adjective or noun)
- Eifftes (“Egyptian (woman)”)
- Eifftiad (“Egyptian (man/woman)”)
- Eifftiwr (“Egyptian (man)”)
- Gweriniaeth Arabaidd yr Aifft (“Arab Republic of Egypt”)
- Hen Aifft (“Ancient Egypt”)
See also
edit- (countries of Africa) gwledydd Affrica; yr Aifft, Algeria, Angola, Benin, Botswana, Bwrcina Ffaso, Bwrwndi, Cabo Verde, Camerŵn, Cenia, Comoros, De Affrica, De Swdan, Eritrea, Eswatini, Ethiopia, Gabon, Gambia, Ghana, Gini, Gini Bisaw, Gini Gyhydeddol, Gorllewin Sahara, Gweriniaeth Canolbarth Affrica, Gweriniaeth Ddemocrataidd y Congo, Gweriniaeth y Congo, Jibwti, Lesotho, Liberia, Libia, Madagasgar, Malawi, Mali, Mawrisiws, Mawritania, Moroco, Mosambic, Namibia, Niger, Nigeria, Rwanda, Sambia, São Tomé and Príncipe, Senegal, Seychelles, Sierra Leone, Simbabwe, Somalia, Swdan, Tansania, Tiwnisia, Togo, y Traeth Ifori, Tsiad, Wganda (Category: cy:Countries in Africa) [edit]
Categories:
- Welsh terms inherited from Middle Welsh
- Welsh terms derived from Middle Welsh
- Welsh terms inherited from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Proto-Brythonic
- Welsh terms derived from Latin
- Welsh terms derived from Ancient Greek
- Welsh terms derived from Egyptian
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh proper nouns
- Welsh feminine nouns
- cy:Egypt
- cy:Countries in Africa
- cy:Countries
- cy:Countries in Asia
- Welsh exonyms