Ancient Greek

edit

Etymology

edit

Of unknown origin. A derivation from a Proto-Indo-European *gʰr-ono-, from *ǵʰer- (to seize, enclose), has been suggested, with original connotation of "encompassing time-limit".[1] Other theories connect the word to κορμός (kormós) from Proto-Indo-European *(s)ker- (to cut off).

Pronunciation

edit
 

Noun

edit

χρόνος (khrónosm (genitive χρόνου); second declension

  1. time (in the abstract sense)
  2. specific time, period, term
  3. lifetime
  4. delay
  5. (grammar, Koine) tense

Declension

edit

Synonyms

edit

Derived terms

edit

Descendants

edit

References

edit
  1. ^ Beekes, Robert S. P. (2010) “χρόνος”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, pages 1651-2

Further reading

edit

Greek

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Ancient Greek χρόνος (khrónos).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈxɾo.nos/
  • Hyphenation: χρό‧νος

Noun

edit

χρόνος (chrónosm (plural χρόνοι) (and 2nd plural in neuter gender: χρόνια (chrónia))

  1. (abstract) time (with no plural)
    Ο χρόνος φεύγει και δεν ξαναγυρνά.O chrónos févgei kai den xanagyrná.Time passes and does not come back.
  2. year
    Χρόνια πολλάChrónia polláMany happy returns (literally, “many years”)
    Είμαι 20 χρονών.Eímai 20 chronón.I am 20 years old. (literally, “I am of 20 years”)
  3. (grammar) tense
  4. volume (issues of a periodical over a period of one year)

Declension

edit
Declension of χρόνος
singular plural
nominative χρόνος (chrónos) χρόνοι (chrónoi)
genitive χρόνου (chrónou) χρόνων (chrónon)
accusative χρόνο (chróno) χρόνους (chrónous)
vocative χρόνε (chróne) χρόνοι (chrónoi)

Also colloquial plural genitive χρονών (and χρονώ), to determine age; 2nd plural in neuter gender: χρόνια (chrónia)

Synonyms

edit

Derived terms

edit
edit

Compounds:

Further reading

edit
  NODES
Note 2