Chinese

edit
not; no
get; obtain; gain
get; obtain; gain; proper; suitable; proud; contented; allow; permit; ready; finished; a sentence particle used after a verb to show effect; degree or possibility; to have to; must; ought to; to need to
 
simp. and trad.
(不得)

Pronunciation 1

edit


Rime
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3 1/1
Initial () (1) (1) (1) (5)
Final () (136) (136) (60) (131)
Tone (調) Level (Ø) Rising (X) Checked (Ø) Checked (Ø)
Openness (開合) Open Open Closed Open
Division () III III III I
Fanqie
Baxter pjuw pjuwX pjut tok
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pɨu/ /pɨuX/ /pɨut̚/ /tək̚/
Pan
Wuyun
/piu/ /piuX/ /piut̚/ /tək̚/
Shao
Rongfen
/piəu/ /piəuX/ /piuət̚/ /tək̚/
Edwin
Pulleyblank
/puw/ /puwX/ /put̚/ /tək̚/
Li
Rong
/piu/ /piuX/ /piuət̚/ /tək̚/
Wang
Li
/pĭəu/ /pĭəuX/ /pĭuət̚/ /tək̚/
Bernhard
Karlgren
/pi̯ə̯u/ /pi̯ə̯uX/ /pi̯uət̚/ /tək̚/
Expected
Mandarin
Reflex
fōu fǒu fu de
Expected
Cantonese
Reflex
fau1 fau2 fat1 dak1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ pjuw › ‹ tok ›
Old
Chinese
/*pə/ /*tˁək/
English not obtain

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/3 2/3 3/3 1/1
No. 1025 1029 1048 2165
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0 0 1 0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pɯ/ /*pɯʔ/ /*pɯ'/ /*tɯːɡ/
Notes

Verb

edit

不得

  1. (auxiliary) must not; should not; not be allowed
    不得垃圾不得垃圾  ―  Bùdé luàn rēng lājī.  ―  No littering.
    不得隨地吐痰 [MSC, trad.]
    不得随地吐痰 [MSC, simp.]
    Bùdé suídì tǔtán. [Pinyin]
    No spitting.
    不得躺臥不得躺卧  ―  Bùdé tǎngwò.  ―  No lying down here.
    未成年人不得入內 [MSC, trad.]
    未成年人不得入内 [MSC, simp.]
    Wèichéngniánrén bùdé rùnèi. [Pinyin]
    Admittance for adults only.
    緊急情況不得停留 [MSC, trad.]
    紧急情况不得停留 [MSC, simp.]
    Fēi jǐnjí qíngkuàng bùdé tíngliú. [Pinyin]
    Emergency stop only.
  2. to not receive
    工人終日勞作不得溫飽 [MSC, trad.]
    工人终日劳作不得温饱 [MSC, simp.]
    Hěn duō gōngrén dōu shì zhōngrì láozuò què bùdé wēnbǎo. [Pinyin]
    Many workers work all day without being able to meet their basic needs for living.
Synonyms
edit
  • (must not): (literary) 不容 (bùróng)
Derived terms
edit

Pronunciation 2

edit

Verb

edit

不得

  1. complement placed after a verb to express impossibility or inability; cannot; be unable to
Derived terms
edit
  NODES