See also: , , and
U+5782, 垂
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5782

[U+5781]
CJK Unified Ideographs
[U+5783]

Translingual

edit
Stroke order
 
Stroke order (Japan)
 
Stroke order
 

Han character

edit

(Kangxi radical 32, +5, 9 strokes in traditional Chinese, 8 strokes in mainland China and Japanese and Korean, cangjie input 竹十廿一 (HJTM), four-corner 20104, composition ⿻⿱ or ⿻⿱)

Derived characters

edit

References

edit
  • Kangxi Dictionary: page 227, character 16
  • Dai Kanwa Jiten: character 5012
  • Dae Jaweon: page 463, character 2
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 432, character 5
  • Unihan data for U+5782

Chinese

edit
trad.
simp. #
alternative forms
𡸁

𡍮 ancient form
𠂹 ancient form
𠄒 ancient form
𡸁

𡍮 ancient form
𠂹 ancient form
𠄒 ancient form
𠣔 ancient form
𠃀 ancient form
 

Glyph origin

edit
Historical forms of the character
Spring and Autumn Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts
     

Originally 𡍮. Pictogram (象形) : 𠂹 + , flowers hanging from a plant.

Etymology

edit

May be from Proto-Sino-Tibetan *(d/n)waj (to hang from; to cling to; creeper) (STEDT), whence Burmese တွဲ (twai:, to link; drooping, hanging). Compare also the following Sinitic words:

  • (OC *djols, “to sleep”)
  • (OC *toːlʔ, “to hang from a tree; classifier for blossoms”)
  • (OC *ʔl'oːlʔ, *l'oːlʔ, *l'ol, “portion of hair left on a child after a haircut”)
  • (OC *l̥ʰoːlʔ, “oblong, oval”)
  • (OC *l'oːlʔ, *l'oːls, “lazy, negligent”)
  • (OC *njul, “tassel”)
  • (OC *ŋljolʔ, *ŋljulʔ, “reproductive organ of flower”)
  • (OC *ŋljolʔ, *ŋljulʔ, “to hang down”)

Pronunciation

edit

Note:
  • sûi - literary;
  • sêr/sê/sôe - vernacular.
Note:
  • suê5 - “listless; wilted”.

    • Dialectal data
    Variety Location
    Mandarin Beijing /ʈ͡ʂʰuei³⁵/
    Harbin /t͡sʰuei⁴⁴/
    /t͡sʰuei⁴⁴/
    Tianjin /t͡sʰuei⁴⁵/
    Jinan /ʈ͡ʂʰuei⁴²/
    Qingdao /ʈ͡ʂʰue⁴²/
    Zhengzhou /ʈ͡ʂʰuei⁴²/
    Xi'an /p͡fʰei²⁴/
    Xining /ʈ͡ʂʰuɨ²⁴/
    Yinchuan /ʈ͡ʂʰuei⁵³/
    Lanzhou /p͡fʰei⁵³/
    Ürümqi /ʈ͡ʂʰuei⁵¹/
    Wuhan /t͡sʰuei²¹³/
    Chengdu /t͡sʰuei³¹/
    Guiyang /t͡sʰuei²¹/
    Kunming /ʈ͡ʂʰuei³¹/
    Nanjing /ʈ͡ʂʰuəi²⁴/
    Hefei /ʈ͡ʂʰue⁵⁵/
    Jin Taiyuan /t͡sʰuei¹¹/
    Pingyao /t͡sʰuei¹³/
    Hohhot /t͡sʰuei³¹/
    Wu Shanghai /zø²³/
    Suzhou /ze̞¹³/
    Hangzhou /d͡zz̩ʷei²¹³/
    Wenzhou /d͡zz̩³¹/
    Hui Shexian /ɕye⁴⁴/
    Tunxi /ɕy⁴⁴/
    Xiang Changsha /t͡ɕyei¹³/
    Xiangtan /d͡ʑyəi¹²/
    Gan Nanchang /t͡sʰui²⁴/
    Hakka Meixian /sui¹¹/
    Taoyuan /sui¹¹/
    Cantonese Guangzhou /søy²¹/
    Nanning /sui²¹/
    Hong Kong /søy²¹/
    Min Xiamen (Hokkien) /sui³⁵/
    /se³⁵/
    Fuzhou (Eastern Min) /suoi⁵³/
    Jian'ou (Northern Min) /sy³³/
    /ty⁴⁴/
    Shantou (Teochew) /sui⁵⁵/
    Haikou (Hainanese) /sui³¹/

    Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (25)
    Final () (12)
    Tone (調) Level (Ø)
    Openness (開合) Closed
    Division () III
    Fanqie
    Baxter dzywe
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /d͡ʑiuᴇ/
    Pan
    Wuyun
    /d͡ʑʷiɛ/
    Shao
    Rongfen
    /d͡ʑjuɛ/
    Edwin
    Pulleyblank
    /d͡ʑwiə̆/
    Li
    Rong
    /ʑiue/
    Wang
    Li
    /ʑǐwe/
    Bernhard
    Karlgren
    /ʑwie̯/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    chuí
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    seoi4
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    chuí
    Middle
    Chinese
    ‹ dzywe ›
    Old
    Chinese
    /*[d]o[j]/
    English hang down

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 1676
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    3
    Corresponding
    MC rime
    𡍮
    Old
    Chinese
    /*djol/

    Definitions

    edit

    1. to suspend; to hang (down); bend (down)
    2. to drip, to shed (tears)
    3. to hand down, to bequeath, to transmit (something abstract, such as a message or tradition) to one’s successors or aftercomers
    4. nearly; almost
    5. to approach
    6. (Teochew) listless
    7. (Teochew) wilted
    8. (obsolete) difficult; hard
    9. (obsolete) hardly; harshly

    Compounds

    edit

    References

    edit

    Japanese

    edit

    Kanji

    edit

    (Sixth grade kyōiku kanji)

    1. suspend, dangle, hang

    Readings

    edit

    Noun

    edit

    (しで) (shide

    1. zigzag-shaped paper streamer often used to adorn Shinto-related objects
    2. hornbeam plant

    Alternative forms

    edit

    Compounds

    edit

    Korean

    edit

    Hanja

    edit

    (eum (su))

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese

    edit

    Han character

    edit

    : Hán Nôm readings: thùy/thuỳ

    1. to hang, to fall, to follow
    2. adjacent to
      NODES
    eth 1
    see 3