|
Translingual
editHan character
edit宛 (Kangxi radical 40, 宀+5, 8 strokes, cangjie input 十弓戈山 (JNIU), four-corner 30212, composition ⿱宀夗)
Derived characters
edit- 倇, 啘, 埦, 婉, 𡸥, 帵, 𢏿, 惋, 捥, 涴, 𤟊, 𨺋, 晼, 椀, 㱧, 焥, 𤗍, 琬, 腕, 畹, 𤾂, 睕, 碗, 𬓅, 𥟶, 䘼, 𥺹, 綩, 䑱, 蜿, 䛷, 豌, 䝹, 踠, 𨉝, 䡝(𰺑), 𣫼, 鋺, 䩊, 䩩, 𩎺, 𩜌, 𬳞, 𩣵(𩧻), 䯛, 𩸩(𬶝), 黦
- 𮨯, 𮭼, 剜, 𡫦, 鵷(鹓), 𡮄, 菀, 箢, 𪂭, 𤷧, 𪋅, 𪂧, 惌, 𢮘, 𭾅, 䗕, 𧯳, 𩈱, 𩸪, 𪂦, 䵫
References
edit- Kangxi Dictionary: page 284, character 1
- Dai Kanwa Jiten: character 7110
- Dae Jaweon: page 561, character 1
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 922, character 5
- Unihan data for U+5B9B
Chinese
edittrad. | 宛 | |
---|---|---|
simp. # | 宛 |
Glyph origin
editOld Chinese | |
---|---|
涴 | *qoːls, *qoːn, *qonʔ |
埦 | *qoːn |
豌 | *qoːn |
剜 | *qoːn |
眢 | *qoːn, *qon |
蜿 | *qoːn, *qon, *qonʔ |
帵 | *qoːn |
碗 | *qoːnʔ |
椀 | *qoːnʔ |
盌 | *qoːnʔ |
腕 | *qoːns |
惋 | *qoːns |
捥 | *qoːns |
睕 | *qoːns, *qonʔ, *qoːd |
琬 | *qoːns, *qonʔ |
鴛 | *quːn, *qon |
鵷 | *qon |
惌 | *qon, *qonʔ |
宛 | *qon, *qonʔ |
怨 | *qon, *qons |
葾 | *qon |
夗 | *qonʔ |
婉 | *qonʔ |
菀 | *qonʔ, *qud |
苑 | *qonʔ, *qons |
踠 | *qonʔ |
畹 | *qonʔ, *qons |
倇 | *qonʔ |
晼 | *qonʔ |
黦 | *qod, *qod, *qud |
焥 | *qoːd |
Phono-semantic compound (形聲 / 形声, OC *qon, *qonʔ) : semantic 宀 + phonetic 夗 (OC *qonʔ).
His original meaning was perhaps linked to "house"; in ancient times, it was read as "館".
Etymology 1
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄨㄢˇ
- Tongyong Pinyin: wǎn
- Wade–Giles: wan3
- Yale: wǎn
- Gwoyeu Romatzyh: woan
- Palladius: вань (vanʹ)
- Sinological IPA (key): /wän²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jyun2 / wun2
- Yale: yún / wún
- Cantonese Pinyin: jyn2 / wun2
- Guangdong Romanization: yun2 / wun2
- Sinological IPA (key): /jyːn³⁵/, /wuːn³⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Southern Min
- Middle Chinese: 'jwonX
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ʔ]o[r]ʔ/
- (Zhengzhang): /*qonʔ/
Definitions
edit宛
Synonyms
edit- (as if):
- 不啻 (bùchì) (literary)
- 似 (ci5) (Cantonese, Classical Chinese)
- 似乎 (sìhū)
- 似如 (si4 y2) (Xiang)
- 像 (xiàng)
- 像係 / 像系 (Hakka)
- 像是 (xiàngshì)
- 儼如 / 俨如 (yǎnrú) (literary)
- 儼然 / 俨然 (yǎnrán)
- 儼若 / 俨若 (yǎnruò) (literary)
- 勝如 / 胜如 (5sen-zy) (Wu)
- 好似 (hǎosì)
- 好像 (hǎoxiàng)
- 如同 (rútóng)
- 好比 (hǎobǐ)
- 宛如 (wǎnrú) (literary)
- 宛然 (wǎnrán) (literary)
- 宛若 (wǎnruò) (literary)
- 就像 (jiùxiàng)
- 彷彿 / 仿佛 (fǎngfú)
- 忽如 (hūrú) (literary)
- 恍若 (huǎngruò)
- 敢若 (Hokkien)
- 敢若是 (Hokkien)
- 𣍐輸 / 𫧃输 (bē-su) (Hokkien)
- 有如 (yǒurú) (formal)
- 猶似 / 犹似 (yóusì) (literary)
- 猶像 / 犹像 (yóuxiàng) (literary)
- 猶如 / 犹如 (yóurú) (formal)
- 甲像 (Hokkien)
- 甲像是 (Hokkien)
- 甲親像 / 甲亲像 (Hokkien)
- 看上去 (kàn shàngqù)
- 看似 (kànsì)
- 看來 / 看来 (kànlái)
- 看樣子 / 看样子 (kànyàngzi)
- 看起來 / 看起来 (kànqilai)
- 若 (Classical Chinese, or compounds only)
- 若像 (Hokkien)
- 若親像 / 若亲像 (Hokkien)
- 表面上 (biǎomiànshang)
- 親像 / 亲像 (Hakka, Hokkien)
- 象 (xiàng)
- 貌似 (màosì)
- 賽可 / 赛可 (Ningbonese)
- 較像 / 较像 (Hokkien)
- 較像是 / 较像是 (Hokkien)
- 較親像 / 较亲像 (Hokkien)
- 顯得 / 显得 (xiǎnde)
Compounds
editEtymology 2
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩㄢ
- Tongyong Pinyin: yuan
- Wade–Giles: yüan1
- Yale: ywān
- Gwoyeu Romatzyh: iuan
- Palladius: юань (juanʹ)
- Sinological IPA (key): /ɥɛn⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: jyun1
- Yale: yūn
- Cantonese Pinyin: jyn1
- Guangdong Romanization: yun1
- Sinological IPA (key): /jyːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Middle Chinese: 'jwon
- Old Chinese
- (Zhengzhang): /*qon/
Definitions
edit宛
- (~縣) (historical) Yuan (a county of ancient China, established in the Qin dynasty)
Compounds
edit- 大宛 (Dàyuān)
Etymology 3
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩㄣˇ
- Tongyong Pinyin: yǔn
- Wade–Giles: yün3
- Yale: yǔn
- Gwoyeu Romatzyh: yeun
- Palladius: юнь (junʹ)
- Sinological IPA (key): /yn²¹⁴/
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩㄣˋ
- Tongyong Pinyin: yùn
- Wade–Giles: yün4
- Yale: yùn
- Gwoyeu Romatzyh: yunn
- Palladius: юнь (junʹ)
- Sinological IPA (key): /yn⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Definitions
edit宛
- † Alternative form of 蘊 / 蕴 (“to accumulate”)
Etymology 4
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩˋ
- Tongyong Pinyin: yù
- Wade–Giles: yü4
- Yale: yù
- Gwoyeu Romatzyh: yuh
- Palladius: юй (juj)
- Sinological IPA (key): /y⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Definitions
edit宛
Etymology 5
editPronunciation
edit- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄩㄝˋ
- Tongyong Pinyin: yuè
- Wade–Giles: yüeh4
- Yale: ywè
- Gwoyeu Romatzyh: yueh
- Palladius: юэ (jue)
- Sinological IPA (key): /ɥɛ⁵¹/
- (Standard Chinese)+
Definitions
edit宛
Etymology 6
editFor pronunciation and definitions of 宛 – see 豌. (This character is the second-round simplified form of 豌). |
Notes:
|
Japanese
editKanji
edit宛
- address
- just like
Readings
edit- Go-on: おん (on)←をん (won, historical)
- Kan-on: えん (en)←ゑん (wen, historical)
- Kun: あてる (ateru, 宛てる, Jōyō)、あたかも (atakamo, 宛も)、あて (ate, 宛)、ずつ (zutsu, 宛)←づつ (dutu, 宛, historical)
Etymology 1
editKanji in this term |
---|
宛 |
えん Grade: S |
kan'on |
From Middle Chinese 宛 (MC 'jwonX).
The kan'on pronunciation, so likely a later borrowing.
Pronunciation
editAffix
editDerived terms
editEtymology 2
editKanji in this term |
---|
宛 |
あて Grade: S |
kun'yomi |
For pronunciation and definitions of 宛 – see the following entry. | ||
| ||
(This term, 宛, is an alternative spelling of the above term.) |
Korean
editHanja
edit宛 • (wan, won) (hangeul 완, 원, revised wan, won, McCune–Reischauer wan, wŏn)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese
editHan character
edit宛: Hán Nôm readings: uyển, uốn
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Cantonese hanzi
- Hokkien hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese conjunctions
- Mandarin conjunctions
- Cantonese conjunctions
- Hokkien conjunctions
- Middle Chinese conjunctions
- Old Chinese conjunctions
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Cantonese adjectives
- Hokkien adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Middle Chinese proper nouns
- Old Chinese proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 宛
- Chinese surnames
- Chinese terms with historical senses
- zh:Counties of China
- zh:Places in China
- Mandarin terms with multiple pronunciations
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Chinese terms with obsolete senses
- Jin lemmas
- Jin hanzi
- Chinese simplified forms
- Japanese kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading おん
- Japanese kanji with historical goon reading をん
- Japanese kanji with kan'on reading えん
- Japanese kanji with historical kan'on reading ゑん
- Japanese kanji with kun reading あ・てる
- Japanese kanji with kun reading あたか・も
- Japanese kanji with kun reading あて
- Japanese kanji with kun reading ずつ
- Japanese kanji with historical kun reading づつ
- Japanese terms spelled with 宛 read as えん
- Japanese terms read with kan'on
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms historically spelled with ゑ
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with secondary school kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 宛
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 宛 read as あて
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese nouns
- Japanese suffixes
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters