|
|
Translingual
editHan character
editStroke order | |||
---|---|---|---|
災 (Kangxi radical 86, 火+3, 7 strokes, cangjie input 女女火 (VVF), four-corner 22809, composition ⿱巛火)
Derived characters
editReferences
edit- Kangxi Dictionary: page 666, character 18
- Dai Kanwa Jiten: character 18879
- Dae Jaweon: page 1075, character 23
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 2190, character 6
- Unihan data for U+707D
Chinese
edittrad. | 災/灾/烖/菑* | |
---|---|---|
simp. | 灾 | |
alternative forms |
Glyph origin
editIdeogrammic compound (會意 / 会意) : 巛 (“flowing water”) + 火 (“fire”) – two main types of disaster, fire (conflagration) and flowing water (flooding).
Etymology
editFrom Proto-Sino-Tibetan *tsa-t ~ dza-t (“hot, fever, hurt, ill, temper”); cognate with Burmese ဆာ (hca, “hungry, thirsty”), Tibetan ཚ (tsha, “hot, intense”), and 菑 (OC *ʔsrɯ, *ʔsɯː, *ʔsɯː, “field cleared by slash and burn”) (STEDT), which is its r-causative (Schuessler, 2007).
Pronunciation
edit- Mandarin
- (Standard)
- (Chengdu, Sichuanese Pinyin): zai1
- Cantonese
- Gan (Wiktionary): zai1
- Hakka
- Jin (Wiktionary): zai1
- Northern Min (KCR): cuói
- Eastern Min (BUC): căi
- Southern Min
- Wu (Shanghai, Wugniu): 1tse
- Xiang (Changsha, Wiktionary): zai1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin:
- Zhuyin: ㄗㄞ
- Tongyong Pinyin: zai
- Wade–Giles: tsai1
- Yale: dzāi
- Gwoyeu Romatzyh: tzai
- Palladius: цзай (czaj)
- Sinological IPA (key): /t͡saɪ̯⁵⁵/
- (Chengdu)
- Sichuanese Pinyin: zai1
- Scuanxua Ladinxua Xin Wenz: zai
- Sinological IPA (key): /t͡sai⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Jyutping: zoi1
- Yale: jōi
- Cantonese Pinyin: dzoi1
- Guangdong Romanization: zoi1
- Sinological IPA (key): /t͡sɔːi̯⁵⁵/
- (Taishanese, Taicheng)
- Wiktionary: doi1
- Sinological IPA (key): /tᵘɔi³³/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)
- Gan
- (Nanchang)
- Wiktionary: zai1
- Sinological IPA (key): /t͡sai⁴²/
- (Nanchang)
- Hakka
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Pha̍k-fa-sṳ: châi
- Hakka Romanization System: zaiˊ
- Hagfa Pinyim: zai1
- Sinological IPA: /t͡sai̯²⁴/
- (Meixian)
- (Sixian, incl. Miaoli and Neipu)
- Jin
- (Taiyuan)+
- Wiktionary: zai1
- Sinological IPA (old-style): /t͡sai¹¹/
- (Taiyuan)+
- Northern Min
- (Jian'ou)
- Kienning Colloquial Romanized: cuói
- Sinological IPA (key): /t͡suɛ⁵⁴/
- (Jian'ou)
- Eastern Min
- (Fuzhou)
- Bàng-uâ-cê: căi
- Sinological IPA (key): /t͡sai⁵⁵/
- (Fuzhou)
- Southern Min
- che/cher - vernacular;
- chai - literary.
- Dialectal data
- Middle Chinese: tsoj
- Old Chinese
- (Baxter–Sagart): /*[ts]ˤə/
- (Zhengzhang): /*ʔslɯː/
Definitions
edit災
- (literary, or in compounds) calamity; disaster; catastrophe
- (literary, or in compounds) personal misfortune
- (literary, or in compounds) stricken; disaster-affected; disaster-afflicted
Synonyms
edit- (calamity):
- 亂兒 / 乱儿 (luànr) (dialectal)
- 人禍 / 人祸 (rénhuò) (man-made disaster)
- 劫 (jié) (Buddhism)
- 劫煞 (Hokkien)
- 劫難 / 劫难 (jiénàn)
- 厄 (literary, or in compounds)
- 大禍 / 大祸 (dàhuò) (major catastrophe)
- 大難 / 大难 (dànàn) (major catastrophe)
- 天災 / 天灾 (tiānzāi) (natural disaster)
- 央厄 (yāng'è) (literary)
- 奇禍 / 奇祸 (qíhuò) (literary, unexpected disaster)
- 巨禍 / 巨祸 (jùhuò) (literary)
- 患 (huàn) (literary, or in compounds)
- 慘事 / 惨事 (cǎnshì)
- 慘劇 / 惨剧 (cǎnjù)
- 慘禍 / 惨祸 (cǎnhuò) (tragic accident)
- 沙𧐔 (sua1 sab4) (Teochew)
- 浩劫 (hàojié)
- 災劫 / 灾劫 (zāijié) (literary)
- 災厄 / 灾厄 (zāi'è) (literary)
- 災害 / 灾害 (zāihài)
- 災殃 / 灾殃 (zāiyāng)
- 災禍 / 灾祸 (zāihuò)
- 災變 / 灾变 (zāibiàn) (literary, natural disaster)
- 災難 / 灾难 (zāinàn)
- 癰疽 / 痈疽 (yōngjū) (figurative)
- 眚沴 (shěnglì) (literary)
- 禍 / 祸 (huò) (literary, or in compounds)
- 禍事 / 祸事 (huòshì)
- 禍害 / 祸害 (huòhài)
- 禍息 / 祸息 (ho5 si6) (Xiang)
- 禍患 / 祸患 (huòhuàn)
- 禍殃 / 祸殃 (huòyāng)
Compounds
edit- 三災八難 / 三灾八难
- 兵災 / 兵灾 (bīngzāi)
- 兵災保險 / 兵灾保险
- 凌災
- 回祿之災 / 回禄之灾
- 壓災 / 压灾
- 多災多難 / 多灾多难 (duōzāiduōnàn)
- 多病多災 / 多病多灾
- 大災 / 大灾
- 大災難 / 大灾难
- 天災 / 天灾 (tiānzāi)
- 天災人禍 / 天灾人祸 (tiānzāirénhuò)
- 天災地孽 / 天灾地孽
- 天災地變 / 天灾地变
- 天災物怪 / 天灾物怪
- 天然災害 / 天然灾害
- 妖災 / 妖灾
- 害天災 / 害天灾
- 幸災樂禍 / 幸灾乐祸 (xìngzāilèhuò)
- 息災 / 息灾
- 惹災招禍 / 惹灾招祸
- 惹禍招災 / 惹祸招灾
- 抑災 / 抑灾
- 招災 / 招灾
- 招災攬禍 / 招灾揽祸
- 攘災 / 攘灾
- 放災 / 放灾
- 救災 / 救灾 (jiùzāi)
- 救災恤患 / 救灾恤患
- 旱災 / 旱灾 (hànzāi)
- 月值年災 / 月值年灾
- 樂禍幸災 / 乐祸幸灾
- 橫災飛禍 / 横灾飞祸
- 橫禍非災 / 横祸非灾
- 橫禍飛災 / 横祸飞灾
- 水災 / 水灾 (shuǐzāi)
- 氾濫成災 / 氾滥成灾 (fànlànchéngzāi)
- 求福禳災 / 求福禳灾
- 泛濫成災 / 泛滥成灾 (fànlànchéngzāi)
- 洪災 / 洪灾 (hóngzāi)
- 浮災 / 浮灾
- 消災 / 消灾 (xiāozāi)
- 消災解厄 / 消灾解厄
- 滅頂之災 / 灭顶之灾 (mièdǐngzhīzāi)
- 澇災 / 涝灾 (làozāi)
- 火災 / 火灾 (huǒzāi)
- 火災保險 / 火灾保险
- 火災損失 / 火灾损失
- 火災消防 / 火灾消防
- 災區 / 灾区 (zāiqū)
- 災厄 / 灾厄 (zāi'è)
- 災害 / 灾害 (zāihài)
- 災害救濟 / 灾害救济
- 災患 / 灾患
- 災情 / 灾情 (zāiqíng)
- 災戾 / 灾戾
- 災星 / 灾星 (zāixīng)
- 災梨禍棗 / 灾梨祸枣
- 災殃 / 灾殃 (zāiyāng)
- 災民 / 灾民 (zāimín)
- 災沴 / 灾沴
- 災異 / 灾异 (zāiyì)
- 災病 / 灾病
- 災眚 / 灾眚
- 災祥 / 灾祥
- 災禍 / 灾祸 (zāihuò)
- 災胞 / 灾胞
- 災荒 / 灾荒 (zāihuāng)
- 災變 / 灾变 (zāibiàn)
- 災迍 / 灾迍
- 災障 / 灾障
- 災難 / 灾难 (zāinàn)
- 災黎 / 灾黎 (zāilí)
- 無妄之災 / 无妄之灾 (wúwàngzhīzāi)
- 牢獄之災 / 牢狱之灾 (láoyùzhīzāi)
- 當災 / 当灾
- 眚災 / 眚灾
- 破財消災 / 破财消灾 (pòcáixiāozāi)
- 禍棗災梨 / 祸枣灾梨
- 福盡災生 / 福尽灾生
- 福過災生 / 福过灾生
- 股災 / 股灾 (gǔzāi)
- 自然災害 / 自然灾害 (zìrán zāihài)
- 舞馬之災 / 舞马之灾
- 蝗災 / 蝗灾 (huángzāi)
- 蟲災 / 虫灾 (chóngzāi)
- 血光之災 / 血光之灾
- 被災蒙禍 / 被灾蒙祸
- 賑災 / 赈灾 (zhènzāi)
- 輕災浮難 / 轻灾浮难
- 轉災為福 / 转灾为福
- 迍災 / 迍灾
- 逃災躲難 / 逃灾躲难
- 逃災避難 / 逃灾避难
- 避災 / 避灾
- 防災 / 防灾 (fángzāi)
- 阿災 / 阿灾 (āzāi)
- 降災 / 降灾
- 雨災 / 雨灾 (yǔzāi)
- 雪災 / 雪灾 (xuězāi)
- 非災 / 非灾
- 風災 / 风灾 (fēngzāi)
- 飛災 / 飞灾
- 飛災橫禍 / 飞灾横祸
- 馬舞之災 / 马舞之灾
- 鬧災 / 闹灾
- 鬼災 / 鬼灾
References
edit- “災”, in 漢語多功能字庫 (Multi-function Chinese Character Database)[1], 香港中文大學 (the Chinese University of Hong Kong), 2014–
Japanese
editKanji
editReadings
edit- Go-on: さい (sai, Jōyō)
- Kan-on: さい (sai, Jōyō)
- Kun: わざわい (wazawai, 災い, Jōyō)←わざはひ (wazafafi, 災ひ, historical)
Etymology 1
editKanji in this term |
---|
災 |
さい Grade: 5 |
on'yomi |
From Middle Chinese 災 (MC tsoj, “calamity”).
Pronunciation
editNoun
edit- an act of God, a disaster, a calamity
Usage notes
edit- Seldom used on its own. Most often used in compounds.
Derived terms
edit- 災害 (saigai): disaster, calamity (emphasis on the damage therefrom)
- 災難 (sainan): misfortune, disaster, catastrophe
- 災厄 (saiyaku)
- 火災 (kasai): conflagration, fire
- 減災 (gensai)
- 三災 (sansai)
- 震災 (shinsai)
- 除災 (josai)
- 人災 (jinsai)
- 水災 (suisai)
- 戦災 (sensai)
- 息災 (sokusai)
- 天災 (tensai, “natural disaster”)
- 発災 (hassai)
- 被災 (hisai)
- 風災 (fūsai)
- 変災 (hensai)
- 厄災 (yakusai)
- 労災 (rōsai)
Etymology 2
editKanji in this term |
---|
災 |
わざわい Grade: 5 |
kun'yomi |
Alternative spellings |
---|
災い 禍 殃 |
/wazapapi/ → /wazaɸaɸi/ → /wazawahi/ → /wazawai/
From Old Japanese. Originally a compound of 業 (waza, “deed, doings”), in reference to the doings of the 神 (kami, “gods, spirits”) + 這い (hai, “spreading widely”, literally “crawling”).[1] Compare the etymology of 幸 (sakiwai, “good fortune”). Compare also the connotations of the English term act of God in reference to disasters.
Often spelled 災い (wazawai) with the trailing okurigana い (i) to make the reading more explicit.
Pronunciation
editNoun
edit災 • (wazawai) ←わざはひ (wazafafi)?
- an act of God, a disaster, a calamity
Idioms
edit- 災を転じて福と為す (wazawai o tenjite fuku to nasu, “when life gives you lemons, make lemonade”, literally “to turn a calamity into good fortune”)
References
editKorean
editEtymology
edit(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)
Pronunciation
edit- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [t͡ɕɛ] ~ [t͡ɕe̞]
- Phonetic hangul: [재/제]
Hanja
editCompounds
editVietnamese
editHan character
edit- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJK Compatibility Ideographs Supplement block
- Unspecified script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han ideogrammic compounds
- Chinese terms inherited from Proto-Sino-Tibetan
- Chinese terms derived from Proto-Sino-Tibetan
- Mandarin terms with audio pronunciation
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Sichuanese lemmas
- Cantonese lemmas
- Taishanese lemmas
- Gan lemmas
- Hakka lemmas
- Jin lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Xiang lemmas
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese hanzi
- Mandarin hanzi
- Sichuanese hanzi
- Cantonese hanzi
- Taishanese hanzi
- Gan hanzi
- Hakka hanzi
- Jin hanzi
- Northern Min hanzi
- Eastern Min hanzi
- Hokkien hanzi
- Teochew hanzi
- Wu hanzi
- Xiang hanzi
- Middle Chinese hanzi
- Old Chinese hanzi
- Chinese nouns
- Mandarin nouns
- Sichuanese nouns
- Cantonese nouns
- Taishanese nouns
- Gan nouns
- Hakka nouns
- Jin nouns
- Northern Min nouns
- Eastern Min nouns
- Hokkien nouns
- Teochew nouns
- Wu nouns
- Xiang nouns
- Middle Chinese nouns
- Old Chinese nouns
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Sichuanese adjectives
- Cantonese adjectives
- Taishanese adjectives
- Gan adjectives
- Hakka adjectives
- Jin adjectives
- Northern Min adjectives
- Eastern Min adjectives
- Hokkien adjectives
- Teochew adjectives
- Wu adjectives
- Xiang adjectives
- Middle Chinese adjectives
- Old Chinese adjectives
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese terms spelled with 災
- Chinese literary terms
- Elementary Mandarin
- Japanese kanji
- Japanese fifth grade kanji
- Japanese kyōiku kanji
- Japanese jōyō kanji
- Japanese kanji with goon reading さい
- Japanese kanji with kan'on reading さい
- Japanese kanji with kun reading わざわ・い
- Japanese kanji with historical kun reading わざは・ひ
- Japanese terms spelled with 災 read as さい
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese nouns
- Japanese terms with multiple readings
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms spelled with 災
- Japanese single-kanji terms
- Japanese terms spelled with 災 read as わざわい
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Korean lemmas
- Korean hanja
- Korean hanja forms
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters