Search results
See whether another page links to V 03.25. Or, try searching the site using Google, DuckDuckGo, or your preferred search engine.
You may create the page "V 03.25" on a blank page, request its creation, or create it using the New Entry Creator!
- -ed) 1Sometimes used as a formal 2nd-person singular. “hō̆rien, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-03-25....649 bytes (66 words) - 07:52, 25 September 2024
- English: story (verb) “stōrī̆en, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-03-25. From storie + -en (plural suffix)...780 bytes (73 words) - 10:18, 25 September 2024
- formal 2nd-person singular. English: dare Scots: daur “durren, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-03-25....908 bytes (106 words) - 07:38, 29 October 2023
- Scots: thar Scots: thair “thurven, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-03-25. tharen Alternative form of þeiren...1 KB (143 words) - 00:21, 2 November 2024
- English: hoard Scots: huird “hō̆rden, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2019-03-25. horden m definite singular of...1 KB (97 words) - 07:46, 14 December 2024
- presented not a single quiet space the eyes might rest on […]." 1977 May 25, 48:03 from the start, in Star Wars (Star Wars)[1], episode IV (Science Fiction)...4 KB (277 words) - 03:17, 25 November 2024
- or criterion) (of age) to turn (reach a certain age) Hän täytti 25. He/she turned 25. (to turn): The verb is technically intransitive for this sense,...2 KB (281 words) - 21:40, 4 July 2024
- [with partitive] (temporal) before, prior to Parasta ennen: 15.03.2024 Best before: 03/15/2024 (static) before, prior to (e.g. in text) ennen (comparative...2 KB (330 words) - 06:53, 3 October 2024
- participle) Scots: aw, awe “ouen, v.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-03-25. wen (Standard Kankanaey) IPA(key):...2 KB (178 words) - 12:31, 24 September 2024
- (“guide”) Scots: leid, lede “lēden, v.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 2018-03-25. From led (“lead”) + -en (infinitival...8 KB (1,045 words) - 08:13, 14 December 2024
- 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 25: Lapset jooksoot rantaa...5 KB (541 words) - 09:16, 31 December 2024
- (kolmas osa), Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 25: Marakatti, ku itsiää șpeilist nähä voi, Hää hiljaa karhua kylkee löi. A guenon...2 KB (218 words) - 09:27, 31 December 2024
- Izdateljstva, page 25: Paljo kaikkia hukattii materia? How much in total of the cloth was used up? much, many, a lot 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari...2 KB (382 words) - 14:30, 9 August 2024
- A pencil of grade H. (in job listings) Abbreviation of handicap. EOE M/F/V/H ― equal opportunity employer (minority, female, veteran, handicap) (India...31 KB (7,458 words) - 17:46, 28 December 2024
- were able to rule her out as a suspect. 1960 December, “The first hundred 25 kV a.c. electric locomotives for B.R.”, in Trains Illustrated, page 726: In...5 KB (396 words) - 22:04, 11 August 2024
- with a K. I'll be back in the morning, just went to the A. 2022 September 25, “Dork”[5]performed by Aeterluv: Bitch ass nigga get rocked. I walk in da...28 KB (6,573 words) - 17:49, 28 December 2024
- 1936, N. A. Iljin and V. I. Junus, Bukvari iƶoroin șkouluja vart, Leningrad: Riikin Ucebno-pedagogiceskoi Izdateljstva, page 25: Lohi. Lahna. Hauki. Salmon...3 KB (417 words) - 21:04, 9 December 2024
- Väinö Salminen, V. Alava, editor, Suomen Kansan Vanhat Runot. Länsi-Inkerin runot[4], volume III2, Suomalaisen Kirjallisuuden Seura, lines 25-26: Mistä teen...10 KB (1,181 words) - 09:05, 31 December 2024
- London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene iii], page 309, column 1: Her voice was euer ſoft, Gentle, and low...13 KB (1,978 words) - 22:30, 28 December 2024
- New-Jerusalem”, in Commentary[4], London: Francis Smith, Chapter 21, Verse 25, pp. 229-230: The Dragon is a venemous beast, and poisoneth all where he lieth;...12 KB (1,104 words) - 11:27, 27 September 2024