digger

edit

From Chambers 2005: "digg'er n a person or animal that digs; a miner, esp a gold-miner; an Australian or New Zealand soldier; an informal Australian term of address; a machine for digging." This suggests that the stuff you removed was correct. Equinox 00:40, 21 March 2009 (UTC)Reply

But the term cobber does not mean any of the terms listed at digger and this is why i removed it. I have just added rfv-sense to the etymology, as nothing in it explains the origin of the term meaning an Aussie soldier. The quote you show means we are missing a definition, which I alluded to in the listing of RFV, but does not explain the soldier meaning.--Dmol 00:47, 21 March 2009 (UTC)Reply

Hi, Dmol. I certainly didn't label this as Canadian only. I marked it British, Canadian, much as my CanOD does (“Brit. & Cdn.”).

Commonwealth English” is a useless label – there is no such variety of the language, and the term is absent from linguistics and from all dictionaries. Canada is in the Commonwealth, but its speech and writing are not based on British EnglishMichael Z. 2009-04-01 03:26 z

I've taken to using British as all the dictionaries do, meaning the English language from Britain, as opposed to (North) American English. Of course if we have more detailed information, then specific countries or regions should be listed.
In fact I've been working quite a bit on cleaning up our regional dialect labels. Eventually that combination should read a less awkward British, Canadian (or should it be British and Canadian?). I'm currently making a daring move outlined at WT:BP#British English, to gently wean us away from “Commonwealth” and “UK”. We'll see how this goes. Michael Z. 2009-04-01 03:46 z

pavee

edit

This is supposedly how Irish Travellers refer to themselves. Jews call themselves "Jews". Is "Jew" pejorative/derogatory? The fact that someone might use "Jew" with derogatory intent does not make it derogatory. "Pavee" seems the same. DCDuring TALK 00:51, 13 May 2009 (UTC)Reply

bankers lamp

edit

Okay to move this to (deprecated template usage) banker's lamp? Equinox 11:50, 26 February 2010 (UTC)Reply

Not so in Google Books (~600 versus ~30 for the apostrophe-less form). However, the plural (deprecated template usage) banker's lamps is annoyingly more common in Books than the more plausible (deprecated template usage) bankers' lamps. Gawd only knows. Equinox 11:56, 26 February 2010 (UTC)Reply
I'm easy. My feeling is that the most common should prevail. --Dmol 12:08, 26 February 2010 (UTC)Reply

Reminds me of a sign I saw at burger king. "WE NOW ACCEPT YOUR SNAP CARDS'"Gtroy 23:00, 10 September 2011 (UTC)Reply

Working on article.

edit

English

edit

Etymology

edit

Pronunciation

edit
  1. plor / moss

Noun

edit

Dmol (uncountable)

  1. flattery, guile.

WT:RFV#cord

edit

Hi Dmol,

Were you still planning to follow up on this, or should I go ahead and fail both senses?

Thanks in advance,
RuakhTALK 20:24, 9 March 2010 (UTC)Reply

Wiktionary:Votes/2010-04/Voting_policy

edit

Just letting you know of this surprisingly contentious vote. Input from more Wiktionarians such as yourself would be much appreciated. Thanks. – Krun 09:30, 22 May 2010 (UTC)Reply

merk

edit

Er - that's not actually separate from the sense already there, ie this word is now spelled mark. It's exactly the same word as we used for the currency of Germany. Ƿidsiþ 10:51, 28 May 2010 (UTC)Reply

Babel box

edit

Hello, any chance you add a {{Babel}} box to your user page? I'd appreciate it. --Dan Polansky 06:33, 7 June 2010 (UTC)Reply

Kosovo

edit

Hi. The RfV discussion for Kosovo you keep referring to did not accept anything. You brought it to RfV because anons were changing it, then some people expressed some thoughts, then anon activity ceased and someone struck the discussion. If you feel that the current definition is POV, please bring Kosovo to RfV so that we can come to a real consensus. --Vahag 15:28, 27 July 2010 (UTC)Reply

Monica, etc

edit

There is no data of the name Monica before St. Augustine's Confessions. The mention of the saint is quite essential to the etymology. Ideally all etymologies should say when the name was first assessed- compare Per. That's why saints are put into etymologies. Do you have written proof that the name Ciarán existed before St. Ciarán of Saigir? I will put back that saint too unless you provide evidence. I've the impression that you edit on basis of your personal experience - and that's quite valuable in discussion rooms about English usage - but questions of etymology and frequency must be based on dictionaries and statistics. --Makaokalani 09:09, 21 June 2011 (UTC)Reply

Britain and Ireland

edit

FYI, you recently took part in an RFD on Britain and Ireland. I've opened a thread on the term in the tea room. Essentially, I am providing citations to support its inclusion (both ones that define the term as a synonym to British Isles and that demonstrate its use beyond a sum of parts of Britain and Ireland).

Regards, --Rannpháirtí anaithnid 21:47, 27 July 2011 (UTC)Reply

English

edit

Noun

edit
  1. (Australia) a raffle run to raise money for a charity.
    • 1992. A person who conducts a trade promotion art union must ensure that a prize in the art union is delivered to the winner of the prize within 1 month of the drawing of the art union.
      ART UNIONS AND PUBLIC, AMUSEMENTS REGULATION 1992, Qld govt.
    • 2011. What exactly is an art union I hear you ask? Well it is simply an official term used by regulation boards such as the Queensland Office of Gaming Regulation that describes a lottery where the total value of the prizes exceeds $20,000 and the game is operated by a non profit organisation.
      Prize Homes Website
    • 2011. Annually the Association conducts 10 major art unions with prizes from $80,000 - $120,000 each art union. Tickets are only $2 (AUS) each and the winner can choose any combination of prizes.
      Wheelies Organisation website

track marks

edit

so if it is not limited to that category, what if it is definitely relevant to that area. I have a goal off adding emergency medicine terminology here. Would it be best if I just create an appendix or gallery of all the relevant terms in one place then?Gtroy 22:16, 10 September 2011 (UTC)Reply

Well that is what I initially wanted to do but SemperBlotto told me he created a template instead and that it was a category too and to use that and since he is quick to block for almost any reason I am not keen on disregarding what he told me to do. As for 1-2-can-do I know for sure you can find it in the guidebook for San Francisco's NERTS program.Gtroy 22:31, 10 September 2011 (UTC)Reply

I need help with SAMPLE should I try to figure out how to create a new article in all caps which I currently cannot do if not is there a better way of formatting my entry at sample ?Gtroy 23:24, 10 September 2011 (UTC)Reply

county

edit

I'v had another go at fixing the UK usage note - please see the talk page. Also, I would hope the fact that I'm editing anonymously is irrelevant. 109.155.172.74 21:24, 13 September 2011 (UTC)Reply

money-grubbing

edit

Hey, it's a word, you know :) Equinox 13:10, 27 September 2011 (UTC)Reply

tilly

edit

Hi. You might like to comment on what I've written at Talk:tilly. Cheers, Bjenks (talk) 06:13, 25 April 2012 (UTC)Reply

Sami

edit

Calling Sami "nomadic" is a grave simplification. Please read Sami, which defines the Sami livelihood as: "Traditionally, the Sami have pursued a variety of livelihoods, including coastal fishing, fur trapping, and sheep herding. Their best-known means of livelihood is semi-nomadic reindeer herding.". I admit that my wording wasn't the best possible either. I'll substitute "indigenous" for "nomadic". That, at least, is an undisputed attribute. --Hekaheka (talk) 16:05, 27 October 2014 (UTC)Reply

Your account will be renamed

edit

23:43, 17 March 2015 (UTC)

black babies

edit

It looks like we're in an edit war. I suggest that we resolve this here. For your reference, here is a good explanation of the grammatical issue that I described in my edit summary.  WikiWinters ☯ 韦安智  21:40, 9 December 2015 (UTC)Reply

naturalism

edit

Naturism and Naturalism are two very different words with very distinct definitions. No "request for verification" is needed; just check any dictionary and you will see this is the case. Eg: http://www.wikidiff.com/naturalist/naturist

Xanderox (talk) 20:01, 16 May 2016 (UTC)Reply

Also, this should further clear up the fact that the "mix up" is not common: https://sites.google.com/site/emilyrussavage/prescriptivism

Assault Rifle

edit

Assault rifles have to be select fire. I think you are confusing the term assault weapon and assault rifle. Afootpluto (talk) 13:23, 16 March 2019 (UTC)Reply

Not a commentary or another definition (dirty old man)

edit

It's not a commentary, it's just facts. It's not another definition, it's the same definition, only complete. Even Oxford Dictionary's definition is written similarly. 151.68.168.216 21:21, 21 July 2022 (UTC)Reply

  NODES
see 6
Story 1
Users 1