Asturian

edit

Verb

edit

aguardar (first-person singular indicative present aguardo, past participle aguardáu)

  1. (intransitive) to wait (delay until some event)

Conjugation

edit

Synonyms

edit

Portuguese

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Galician-Portuguese aguardar. By surface analysis, a- +‎ guardar.

Pronunciation

edit
 
 
  • (Portugal) IPA(key): /ɐ.ɡwɐɾˈdaɾ/ [ɐ.ɣwɐɾˈðaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /ɐ.ɡwɐɾˈda.ɾi/ [ɐ.ɣwɐɾˈða.ɾi]

  • Hyphenation: a‧guar‧dar

Verb

edit

aguardar (first-person singular present aguardo, first-person singular preterite aguardei, past participle aguardado)

  1. (transitive or intransitive) to await [transitive or with por ‘something expected’]
    Aguardo notícias ansiosamente.
    I'm looking forward to hearing from you.
    (literally, “I'm anxiously awaiting news.”)
  2. (transitive) to expect
  3. (transitive) to obey
  4. (intransitive) to wait
    Synonym: esperar
    Por favor, aguarde um momento.Please wait a little while.

Conjugation

edit

Spanish

edit

Etymology

edit

From a- +‎ guardar.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /aɡwaɾˈdaɾ/ [a.ɣ̞waɾˈð̞aɾ]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧guar‧dar

Verb

edit

aguardar (first-person singular present aguardo, first-person singular preterite aguardé, past participle aguardado)

  1. to wait
    Synonym: esperar
  2. to expect
    Synonym: esperar
    Le aguardamos mañana a las diez.
    We expect him tomorrow at ten o'clock.
  3. to have in store (for)
    Synonym: deparar
    • 1915, Julio Vicuña Cifuentes, Mitos y Supersticiones Recogidos de la Tradición Oral Chilena, page 177:
      La persona que quiera saber la suerte que le aguarda, no tiene sino []
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit
  NODES
Note 1