Greenlandic

edit

Etymology

edit

From Proto-Inuit *ịʁnị-ʁ, from Proto-Eskimo *iʁni-ʁ. Cognate of Inuktitut ᐃᕐᓂᖅ (irniq) and Inupiaq iġñiq.

Pronunciation

edit

Noun

edit

erneq (plural ernerit)

  1. son
    • 1992, “Meeqqakka”, in Atuagagdliutit/Grønlandsposten:
      Nuliaralu siullermik ernertaarpugut, ukiut marluk qaangiummata panmissaarluta,[sic – meaning panissaarluta] sulilu ukiut marluk qaangiuteqqimmata panissaaqqilluta.
      My wife and I first had a son, two years later a daughter, and another two years after that, another daughter.
    • 2002, Stephen Hammeken, Harry Potter Ujarallu Inuunartoq, Nuuk: Atuakkiorfik, translation of Harry Potter and the Philosopher's Stone by J. K. Rowling, →ISBN, page 4:
      Aappariit erneeraqarput Dudleymik atilimmik. Aappariit isumaqarput ernertik silarsuarmi asseqanngitsoq.
      The Dursleys had a small son called Dudley and in their opinion there was no finer boy [son] anywhere.

Declension

edit

References

edit

Yup'ik

edit

Etymology

edit

From erte- (to dawn) +‎ -neq (postbase meaning a thing that results from -ing).

Noun

edit

erneq

  1. day (24-hour period or day as opposed to night)
  NODES
Note 1