flamengo
Esperanto
editPronunciation
editAudio: (file)
Noun
editflamengo (accusative singular flamengon, plural flamengoj, accusative plural flamengojn)
Synonyms
edit- fenikoptero (obsolete)
Galician
editPronunciation
editNoun
editflamengo m (plural flamengos)
Portuguese
editPronunciation
edit
- Hyphenation: fla‧men‧go
Etymology 1
editSemi-learned borrowing from Medieval Latin flamencus, from Old Dutch flāmisk (Modern Dutch Vlaams), from Proto-Germanic *flaumaz + *-iskaz.
Adjective
editflamengo (feminine flamenga, masculine plural flamengos, feminine plural flamengas)
Noun
editflamengo m (plural flamengos, feminine flamenga, feminine plural flamengas)
- native or inhabitant of Flanders
- (uncountable) Flemish (the Dutch dialect spoken in Flanders)
Related terms
editEtymology 2
editBorrowed from Old Occitan flamenc (“flame colored”), from Latin flamma (“flame”).
Noun
editflamengo m (plural flamengos)
- Alternative form of flamingo
Descendants
edit- English: flamingo
Categories:
- Esperanto terms with audio pronunciation
- Esperanto lemmas
- Esperanto nouns
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- gl:Birds
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese terms borrowed from Medieval Latin
- Portuguese semi-learned borrowings from Medieval Latin
- Portuguese terms derived from Medieval Latin
- Portuguese terms derived from Old Dutch
- Portuguese terms derived from Proto-Germanic
- Portuguese lemmas
- Portuguese adjectives
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- Portuguese uncountable nouns
- Portuguese terms borrowed from Old Occitan
- Portuguese terms derived from Old Occitan
- Portuguese terms derived from Latin
- pt:Demonyms
- pt:Belgium