See also: Pesa, pesá, pesà, pesâ, and pesä

Ajië

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

pesa

  1. stone

References

edit

Catalan

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

pesa

  1. inflection of pesar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Czech

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

pesa

  1. inflection of peso:
    1. genitive singular
    2. nominative/accusative/vocative plural

Alternative forms

edit

Anagrams

edit

Estonian

edit

Etymology

edit

From Proto-Finnic *pesä, from Proto-Uralic *pesä. Cognate with Finnish pesä and Hungarian fészek.

Noun

edit

pesa (genitive pesa, partitive pesa)

  1. nest

Declension

edit
Declension of pesa (ÕS type 17i/pesa, no gradation)
singular plural
nominative pesa pesad
accusative nom.
gen. pesa
genitive pesade
partitive pesa pesi
pesasid
illative pessa
pesasse
pesadesse
pesisse
inessive pesas pesades
pesis
elative pesast pesadest
pesist
allative pesale pesadele
pesile
adessive pesal pesadel
pesil
ablative pesalt pesadelt
pesilt
translative pesaks pesadeks
pesiks
terminative pesani pesadeni
essive pesana pesadena
abessive pesata pesadeta
comitative pesaga pesadega

French

edit

Pronunciation

edit
  • Audio:(file)

Verb

edit

pesa

  1. third-person singular past historic of peser

Anagrams

edit

Galician

edit

Verb

edit

pesa

  1. inflection of pesar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpe.za/, (traditional) /ˈpe.sa/[1]
  • Rhymes: -eza, (traditional) -esa
  • Hyphenation: pé‧sa

Etymology 1

edit

Deverbal from pesare +‎ -a.

Noun

edit

pesa f (plural pese)

  1. weighing
  2. weighbridge
  3. weighing machine

Etymology 2

edit

Adjective

edit

pesa f sg

  1. feminine singular of peso

Etymology 3

edit

Verb

edit

pesa

  1. inflection of pesare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References

edit
  1. ^ pesa in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Anagrams

edit

Kituba

edit

Verb

edit

pesa

  1. to give

Lingala

edit

Verb

edit

pesa

  1. to give

Portuguese

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

pesa

  1. inflection of pesar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romansch

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Vulgar Latin *pēsum (with a later change of gender), from Latin pēnsum.

Noun

edit

pesa f

  1. (Sutsilvan) weight

Synonyms

edit
  • (Puter, Vallader) pais

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈpesa/ [ˈpe.sa]
  • Rhymes: -esa
  • Syllabification: pe‧sa

Etymology 1

edit

From peso.

Noun

edit

pesa f (plural pesas)

  1. weight (object cf. peso)
  2. (exercise) dumbbell
  3. (Latin America) balance, scales
    Synonym: báscula
Hyponyms
edit
Derived terms
edit
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

pesa

  1. inflection of pesar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

edit

Swahili

edit

Etymology

edit

Borrowed from Hindi पैसा (paisā) / Urdu پَیسَہ (paisa).

Pronunciation

edit

Noun

edit

pesa class IX (plural pesa class X) or pesa class V (plural mapesa class VI)

  1. money
    Synonyms: fedha, (Tanzania) hela
  2. (history) paisa (unit of Indian currency)

Tagalog

edit

Etymology 1

edit

Clipping of Hokkien 白煠 / 白煠 (pe̍h-sa̍h hî, literally blanched / boiled fish).

Pronunciation

edit

Noun

edit

pesà (Baybayin spelling ᜉᜒᜐ)

  1. fish boiled in rice with ginger and vegetables

Etymology 2

edit

Borrowed from Spanish pesa.

Pronunciation

edit

Noun

edit

pesa (Baybayin spelling ᜉᜒᜐ)

  1. weight used on scales
edit

Further reading

edit
  • pesa”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
  • Chan-Yap, Gloria (1980) “Hokkien Chinese borrowings in Tagalog”, in Pacific Linguistics, volume B, number 71 (PDF), Canberra, A.C.T. 2600.: The Australian National University, page 139
  • Manuel, E. Arsenio (1948) Chinese elements in the Tagalog language: with some indication of Chinese influence on other Philippine languages and cultures and an excursion into Austronesian linguistics, Manila: Filipiniana Publications, page 44
  NODES
Note 1