Swedish

edit

Etymology

edit

Inherited from Old Swedish sqvalpa, equivalent to skvalp +‎ -a.

Verb

edit

skvalpa (present skvalpar, preterite skvalpade, supine skvalpat, imperative skvalpa)

  1. to make the soft sounds of undulating water; to lap, to ripple
    • 1891, “Det var dans bort i vägen [There was a dance down the road]”, Gustaf Fröding (lyrics), Helfrid Lambert (music)‎[1]performed by Sven-Ingvars:
      Över bygden låg tindrande stjärnfager natten. Det låg glimtande sken över skvalpande vatten, i den lövskogsbekransade sjön. Det kom doft ifrån klövern på blommande vallar, och från kådiga kottar på granar och tallar, som beskuggade kullarnas krön.
      Over the countryside [populated countryside area / district] lay twinkling, star-fair the night. There lay glimmering shine over lapping water, in the [deciduous] forest-enwreathed lake. There came scent from the clover on flowering fields, and from resinous cones on spruces and pines, that shadowed the crests of the hills.

Usage notes

edit

Sometimes with more emphasis on the motion.

Conjugation

edit

Derived terms

edit

See also

edit

References

edit
  NODES
see 3