Indonesian

edit

Etymology

edit

From Malay tanpa, from Classical Malay tanpa, from Javanese tanpa (ꦠꦤ꧀ꦥ, without), from Old Javanese tan apa (not matter).

Pronunciation

edit

Preposition

edit

tanpa

  1. without (not having)

Further reading

edit

Japanese

edit

Romanization

edit

tanpa

  1. Rōmaji transcription of たんぱ

Malay

edit

Pronunciation

edit

Preposition

edit

tanpa (Jawi spelling تنڤا)

  1. without (not having)

Usage notes

edit

"Tanpa" is part of a word (like "non-" or "un-"), whereas "tidak ada" is used as a response.

For example, "tidak ada orang" (there are no people), and "tanpa orang" (lacking any people).

Synonyms

edit

Further reading

edit
  NODES
Done 21