See also: Tuna, tuná, and tu'na

English

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit
 
Relative sizes of various tunas

From American Spanish alteration of the Spanish atún, from Arabic اَلتُّنّ (at-tunn, tuna) from Latin thunnus, itself from Ancient Greek θύννος (thúnnos). Possibly in the sense of "darter" from thynein "to dart along". Doublet of tonno.

Noun

edit

tuna (countable and uncountable, plural tuna or tunas)

  1. Any of several species of fish of the genus Thunnus in the family Scombridae.
    • 1887, John White, The Ancient History of the Maori, page 84:
      Tuna was carried down by the flood; and when Maui saw him in the net he stretched forth his arm and with a blow of his stone axe smote Tuna and cut off his head, and it and the tail fell into the ocean. ... The head became fish, and the tail became the koiro (ngoiro—conger-eel).
  2. The edible flesh of the tuna.
Synonyms
edit
Derived terms
edit
Descendants
edit
  • Armenian: թունա (tʻuna)
Translations
edit

References

edit

Etymology 2

edit

From Taíno.

 
Prickly pear.

Noun

edit

tuna (plural tunas)

  1. The prickly pear, a type of cactus native to Mexico in the genus Opuntia.
  2. The fruit of the cactus.
    • 1907, Experiment Station Work, volume 3, page 94:
      THE TUNA OR PRICKLY PEAR AS A FOOD FOR MAN
Derived terms
edit
Translations
edit
The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables. See instructions at Wiktionary:Entry layout § Translations.

See also

edit

Further reading

edit

Anagrams

edit

Akawaio

edit

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. water
  2. rain

References

edit
  • Journal of the Walter Roth Museum of Archaeology and Anthropology, issue 13 (2001), page 12: "(Both Kapon and Pemon groups use tuna to mean "water", but Pemon employ konok which specifically means "rain" - a word which is lacking in the Akawaio language so that tuna is used to refer to rain and to water in general.)"

Apalaí

edit

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. water

See also

edit

References

edit

Bagua

edit

Etymology

edit

Likely ultimately from Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. water

References

edit
  • Aquiles, Pérez, Los puruhuayes, volume 2, page 314 (1970)
  • Willem F. H. Adelaar, The Languages of the Andes

Carijona

edit

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. (Carijona) water

Synonyms

edit

References

edit
  • Las lenguas indígenas de América y el español de Cuba (1993)

Cebuano

edit

Etymology

edit

From Proto-Philippine *tuna, from Proto-Malayo-Polynesian *tuna, from Proto-Austronesian *tuNa.

Pronunciation

edit
  • Hyphenation: tu‧na

Noun

edit

tuna

  1. the name of a small, glossy-black, worm-like snake, deadly poisonous, found in moist places in grasses and weeds, possibly the blind snake

Chaima

edit

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. water

References

edit
  • Bartolomé Tavera-Acosta, En el sur: (Dialectos indígenas de Venezuela) (1907), page 317

Chamorro

edit

Verb

edit

tuna

  1. (transitive) to laud, to praise

Cumanagoto

edit

Etymology

edit

Likely from Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. water

References

edit
  • Bartolomé Tavera-Acosta, En el sur: (Dialectos indígenas de Venezuela) (1907), page 317
  • Misiones jesuíticas en la Orinoquía (1625-1767) (1992, José del Rey Fajardo, Universidad Católica del Táchira), page 573: agua Tam. tuna; Map. tuna; Yab. tuna; Chai, tuna; Cum. tuna;

Czech

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

tuna f

  1. ton (unit of weight)

Declension

edit

Further reading

edit
  • tuna”, in Příruční slovník jazyka českého (in Czech), 1935–1957
  • tuna”, in Slovník spisovného jazyka českého (in Czech), 1960–1971, 1989

French

edit

Pronunciation

edit

Verb

edit

tuna

  1. third-person singular past historic of tuner

Hixkaryana

edit

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. water

Usage notes

edit
  • This term is obligatorily unpossessed.

References

edit
  • Languages of the Amazon (2012, →ISBN, page 170

Indonesian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈtu.na]
  • Hyphenation: tu‧na

Etymology 1

edit

From Arabic تُنَّ (tunna), تُنّ (tunn), from Latin thunnus, from Ancient Greek θύννος (thúnnos).

Noun

edit

tuna (plural tuna-tuna)

  1. tuna, any of several species of fish of the genus Thunnus in the family Scombridae.

Etymology 2

edit

Learned borrowing from Old Javanese tuna (deficient, failing, lacking), from Sanskrit तुन्न (tunna, struck, hurt).

Adjective

edit

tuna

  1. damaged
Alternative forms
edit
Derived terms
edit

Further reading

edit

Kari'na

edit

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Pronunciation

edit

Noun

edit

tuna (possessed tunary)

  1. water
  2. river

References

edit
  • Courtz, Hendrik (2008) A Carib grammar and dictionary[1], Toronto: Magoria Books, →ISBN, page 392
  • Ahlbrinck, Willem (1931) “tuna”, in Encyclopaedie der Karaïben, Amsterdam: Koninklijke Akademie van Wetenschappen, page 472; republished as Willem Ahlbrinck, Doude van Herwijnen, transl., L'Encyclopédie des Caraïbes[2], Paris, 1956, page 462
  • Adelaar, Willem F. H.; Pieter C. Muysken (2004) The Languages of the Andes

Macushi

edit

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. water

References

edit
  • Bartolomé Tavera-Acosta, En el sur: (Dialectos indígenas de Venezuela) (1907), page 317
  • Alexandra Y. Aikhenvald, Languages of the Amazon (2012), page 188

Makasar

edit

Etymology

edit

Probably borrowed from Old Javanese tuna (deficient, failing, lacking), from Sanskrit तुन्न (tunna, struck, hurt).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ʼtuna/, [ˈt̪ʰu.na]
  • Hyphenation: tu‧na

Adjective

edit

tuna (Lontara spelling ᨈᨘᨊ)

  1. low (of price, height)
    Na ia butta matinggia ri kasaʼrakkanga, na matuna ri pammumbàng, iami antu masarro laʼbiriʼ niempòi.
    Now the ground that rises high toward the west and is low toward the east is excellent for building a dwelling.
    Tunami ballinna.
    The price is already low.
  2. low in value, insignificant, minor, inferior
  3. lesser, lowly, disgraced
  4. poor, miserable
    Tuna memang tau toaku.
    My parents are indeed despicable.
  5. cheap (in price)
  6. modest, humble
    Tuna ri kana-kananna.
    He was humble in his words.

Adverb

edit

tuna (Lontara spelling ᨈᨘᨊ)

  1. Used in comparisons, to indicate something is lesser or equivalent in some respect.

Affixations

edit

Compounds

edit

Further reading

edit
  • A. A. Cense (2024) Makassaars-Nederlands woordenboek[3], Brill, →DOI

Malay

edit

Pronunciation

edit

Etymology 1

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *tuna, from Proto-Austronesian *tuNa (freshwater eel).

Noun

edit

tuna (Jawi spelling تونا, plural tuna-tuna, informal 1st possessive tunaku, 2nd possessive tunamu, 3rd possessive tunanya)

  1. The name of a mudsnake or eel with a yellowish body, possibly the marbled eel, Anguilla marmorata.
    • 2015 December 6, Shaiful Shahrin Ahmad Pauzi, “Rezeki lampam mabuk menyerah diri [Pixilated tinfoil barb surrendered itself]”, in Berita Harian[4], archived from the original on 20 March 2016:
      Mohd Akhmal berkata, selain ikan lampam, seorang penduduk turut dapat menangkap seekor belut tuna seberat hampir tiga kilogram menggunakan jala.
      Mohd Akhmal said, besides a tinfoil barb, a resident has managed to catch a marbled eel weighing almost three kilograms using a net.
Synonyms
edit
Hyponyms
edit

Etymology 2

edit

From English tuna.

Noun

edit

tuna (Jawi spelling تونا, plural tuna-tuna, informal 1st possessive tunaku, 2nd possessive tunamu, 3rd possessive tunanya)

  1. tuna, any of several species of fish of the genus Thunnus in the family Scombridae.
Hyponyms
edit

Etymology 3

edit

From Sanskrit तुणति (tuṇati, crooked).

Noun

edit

tuna (plural tuna-tuna, informal 1st possessive tunaku, 2nd possessive tunamu, 3rd possessive tunanya)

  1. wound

Adjective

edit

tuna

  1. damaged, flawed, injured

Derived terms

edit

Further reading

edit

Maori

edit

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *tuna, from Proto-Malayo-Polynesian *tuna, from Proto-Austronesian *tuNa (freshwater eel).

Pronunciation

edit

Noun

edit

tuna

  1. eel of various species, including longfin eels (Anguilla dieffenbachii) and shortfin eels (Anguilla australis)

Derived terms

edit

References

edit
  • tuna” in John C. Moorfield, Te Aka: Maori–English, English–Maori Dictionary and Index, 3rd edition, Longman/Pearson Education New Zealand, 2011, →ISBN.

Mapoyo

edit

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. water

References

edit
  • Bartolomé Tavera-Acosta, En el sur: (Dialectos indígenas de Venezuela) (1907), page 317
  • Misiones jesuíticas en la Orinoquía (1625-1767) (1992, José del Rey Fajardo, Universidad Católica del Táchira), page 573: agua Tam. tuna; Map. tuna; Yab. tuna; Chai, tuna; Cum. tuna;

Norwegian Nynorsk

edit

Noun

edit

tuna n

  1. definite plural of tun

Old English

edit

Pronunciation

edit

Noun

edit

tūna

  1. genitive plural of tūn

Opón

edit

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. water

Synonyms

edit
  • tuná-in'i /tuna-iño

References

edit
  • Caminos de historia en el Carare-Opón (1999), page 254: Agua . . . Tuna
  • Boletín de la Academia Colombiana (1959): en el Opón-Karare: tuna

Panare

edit

Noun

edit

tuna

  1. Alternative form of tïna (water)

References

edit
  • Bartolomé Tavera-Acosta, En el sur: (Dialectos indígenas de Venezuela) (1907), page 317
  • Jean-Paul Dumont, Under the Rainbow: Nature and Supernature among the Panare (2014)
  • Marie-Claude Mattei Müller, Yoroko: a Panare shaman's confidences (1992), page 141

Pemon

edit

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Pronunciation

edit

Noun

edit

tuna

  1. water

References

edit
  • Journal of the Walter Roth Museum of Archaeology and Anthropology, issue 13 (2001), page 12: "(Both Kapon and Pemon groups use tuna to mean "water", but Pemon employ konok which specifically means "rain" - a word which is lacking in the Akawaio language so that tuna is used to refer to rain and to water in general.)"
  1. ^ 2006, Katia Nepomuceno Pessoa, Fonologia Taurepang e comparação preliminar da fonologia de línguas do grupo Pemóng (família Caribe), Universidade Federal de Pernambuco, attachment 7.

Portuguese

edit

Pronunciation

edit
 

Etymology 1

edit

Borrowed from Spanish tuna (singing group).[1]

Noun

edit

tuna f (plural tunas)

  1. (music) a college singing group, wearing ornate clothes
edit

Etymology 2

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

tuna

  1. inflection of tunar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References

edit
  1. ^ tuna”, in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa (in Portuguese), Porto: Porto Editora, 20032024

Pukapukan

edit

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *tuna, from Proto-Malayo-Polynesian *tuna, from Proto-Malayo-Polynesian *tuna, from Proto-Austronesian *tuNa (freshwater eel).

Noun

edit

tuna

  1. a kind of fish
  2. a striped lagoon eel, toothless and edible

Derived terms

edit

Further reading

edit

Purukotó

edit
  A user suggests that this Purukotó entry be moved, merged or split, giving the reason: “to tuná”.
Please see the discussion on Requests for moves, mergers and splits(+) or the talk page for more information and remove this template after the request has been fulfilled.

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuná

  1. water

References

edit
  • Vom Roraima zum Orinoco, volume 4
  • Revista andina, volume 11 (1993), page 451

Quechua

edit

Etymology

edit

Borrowed from Spanish tuna.

Noun

edit

tuna

  1. prickly pear (fruit)

Declension

edit

Derived terms

edit

Further reading

edit
  • Pérez, Julio Calvo (2022) Nuevo diccionario español-quechua quechua-español, Vol. 2, Lima: University of San Martín de Porres, p. 1114.

Romanian

edit

Etymology

edit

Inherited from Latin tonāre, ultimately from Proto-Indo-European *(s)tenh₂- (to thunder).

Verb

edit

a tuna (third-person singular present tună, past participle tunat) 1st conjugation

  1. to thunder
  2. to speak thunderously

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

See also

edit

Samoan

edit

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *tuna, from Proto-Malayo-Polynesian *tuna, from Proto-Austronesian *tuNa.

Noun

edit

tuna

  1. eel

Sapará

edit
  A user suggests that this Sapará entry be moved, merged or split, giving the reason: “to tu꞉ná”.
Please see the discussion on Requests for moves, mergers and splits(+) or the talk page for more information and remove this template after the request has been fulfilled.

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tu꞉ná

  1. water

References

edit
  • Vom Roraima zum Orinoco, volume 4
  • Revista andina, volume 11 (1993), page 451

Spanish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈtuna/ [ˈt̪u.na]
  • Rhymes: -una
  • Syllabification: tu‧na

Etymology 1

edit

Borrowed from Taíno.

Noun

edit

tuna f (plural tunas)

  1. prickly pear, the fruit of the nopal cactus (Opuntia, especially Opuntia ficus-indica)
    Synonym: higo de tuna
  2. nopal
    Synonyms: nopal, higuera de tuna, higuera de Indias
Usage notes
edit
  • Tuna is a false friend, and does not mean a kind of fish in Spanish. The Spanish word for that English meaning of tuna is atún.

Etymology 2

edit

Borrowed from French tune, possibly from roi de Thunes (king of Tunis), a title used by leaders of vagabonds.

Noun

edit

tuna f (plural tunas)

  1. (Spain) a college singing group, wearing ornate clothes, called in the Americas estudiantina
Descendants
edit
  • Portuguese: tuna

Further reading

edit

Etymology 3

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun

edit

tuna f (plural tunas)

  1. female equivalent of tuno

Etymology 4

edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb

edit

tuna

  1. inflection of tunar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Swahili

edit

Verb

edit

tuna

  1. first-person plural present affirmative of -wa na

Tagalog

edit

Etymology 1

edit

Pronunciation

edit

Adjective

edit

tunâ (Baybayin spelling ᜆᜓᜈ)

  1. (dialectal) submerged; sunk
    Synonym: lubog
  2. (dialectal) collapsed; destroyed
    Synonyms: giba, bagsak, lagpak, huso

Etymology 2

edit

Borrowed from English tuna.

Pronunciation

edit

Noun

edit

tuna (Baybayin spelling ᜆᜓᜈ)

  1. tuna
    Synonym: atun
See also
edit

Anagrams

edit

Tamanaku

edit

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. water

References

edit
  • Bartolomé Tavera-Acosta, En el sur: (Dialectos indígenas de Venezuela) (1907), page 316-7
  • Misiones jesuíticas en la Orinoquía (1625-1767) (1992, José del Rey Fajardo, Universidad Católica del Táchira), page 573: agua Tam. tuna; Map. tuna; Yab. tuna; Chai, tuna; Cum. tuna;

Tetum

edit

Etymology

edit

From Proto-Malayo-Polynesian *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. eel

Trió

edit

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. water

Further reading

edit
  • Eithne Carlin, A Grammar of Trio: A Cariban Language of Suriname (2004)

Wayana

edit

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. water

References

edit

Wayumara

edit
  A user suggests that this Wayumara entry be moved, merged or split, giving the reason: “to tuná”.
Please see the discussion on Requests for moves, mergers and splits(+) or the talk page for more information and remove this template after the request has been fulfilled.

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuná

  1. water

References

edit
  • Vom Roraima zum Orinoco, volume 4
  • Revista andina, volume 11 (1993), page 451

Yabarana

edit

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Noun

edit

tuna

  1. water

References

edit
  • Bartolomé Tavera-Acosta, En el sur: (Dialectos indígenas de Venezuela) (1907), page 317
  • Misiones jesuíticas en la Orinoquía (1625-1767) (1992, José del Rey Fajardo, Universidad Católica del Táchira), page 573: agua Tam. tuna; Map. tuna; Yab. tuna; Chai, tuna; Cum. tuna;

Ye'kwana

edit
Variant orthographies
ALIV tuna
Brazilian standard tuna
New Tribes tuna

Etymology

edit

From Proto-Cariban *tuna.

Pronunciation

edit

Noun

edit

tuna

  1. water
  2. river, watercourse

Derived terms

edit

References

edit
  • Cáceres, Natalia (2011) “tuna”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[5], Lyon
  • Hall, Katherine Lee (1988) The morphosyntax of discourse in De'kwana Carib, volumes I and II, Saint Louis, Missouri: PhD Thesis, Washington University, pages 217, 399:[ṭuna] 'water' [] tuna - water
  • Hall, Katherine (2007) “tuna”, in Mary Ritchie Key & Bernard Comrie, editors, The Intercontinental Dictionary Series[6], Leipzig: Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology, published 2021
  NODES
Note 6
Verify 1