Chino de Changsha
El chino de Changsha (en chino tradicional, 長沙話; en chino simplificado, 长沙话; pinyin, Chángshāhuà; xiang: tsã˩˧ sɔ˧ ɣo˨˩) es un dialecto del chino xiang. Se habla predominantemente en la ciudad Changsha, capital de la provincia de Hunan, China del Sur-Central. No es mutuamente inteligible con el mandarín estándar, la lengua oficial de China.
Changshanés | ||
---|---|---|
长沙话 (tsã˩˧sɔ˧ɣo˨˩) | ||
Hablado en | China | |
Región | Changsha (Hunan) | |
Familia | Sinotibetano | |
Linguist List | hsn-cha | |
Glottolog | chan1326 | |
Clasificación
editarEl dialecto de Changsha forma parte de lo que los dialectólogos chinos llaman una variedad del xiang nuevo, también llamada subgrupo Chang-Yi (en chino simplificado, 长益片; pinyin, Chǎng-Yì piàn) porque agrupa principalmente los dialectos de Changsha y de Yiyang. La distinción con el xiang antiguo se basa principalmente en la presencia de las oclusivas y africadas sonoras del chino medio. Las variedades antiguas, al ser más conservadoras, en general las han conservado, mientras que las nuevas las han perdido por completo y sustituyéndolas por consonantes sordas no aspiradas. Aunque la mayoría de los dialectólogos chinos tratan los dialectos nuevos xiang como parte del grupo xiang, Zhou Zhenhe y You Rujie los clasifican como mandarín del sudoeste.[1]
Distribución geográfica
editarEl dialecto de Changsha se habla principalmente en la ciudad de Changsha y suburbios vecinos. Sin embargo, existen ligeras diferencias entre el habla urbana y la suburbana. Por ejemplo, las retroflejas se escuchan en los suburbios, pero no en la ciudad. Además, algunas palabras tienen un final diferente en las dos variedades.
Dialectos
editarNo existen diferencias sustanciales entre los dialectos de los barrios de Changsha; sin embargo, existen dialectos de edad. Por ejemplo, la distinción entre consonantes alveolares y alveolo-palatales sólo la hacen las personas mayores, mientras que las generaciones más jóvenes normalmente no las distinguen. Las finales [-oŋ], [-ioŋ]</link> se han convertido en [-ən], [-in] en el habla joven. Además, la consonante inicial [ɲ] en el habla de las personas mayores y de mediana edad se elimina por completo o se cambia a [l].
Fonética y fonología
editarEl dialecto de Changsha, junto con otras variedades del nuevo xiang, ha perdido las obstruyentes del chino medio, que se cambian a consonantes sordas no aspiradas . También ha perdido todas las oclusivas finales que se encuentran en el tono rù (entrante o marcado) del chino medio.
Consonantes
editarLabial | Alveolar | Alveolo-<br id="mwUQ"> palatal | Retroflej | Velar | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ɲ | ŋ | ||
Explosiva | sorda sin aspiración | p | t | k | ||
aspirada sorda | pʰ | tʰ | kʰ | |||
Africada | sorda sin aspiración | ts | tɕ | tʂ | ||
aspirado | tsʰ | tɕʰ | tʂʰ | |||
Fricativa | sorda | f | s | ɕ | ʂ | x |
sonora | z | ʐ | ||||
Aproximante lateral | l |
Vocales
editar- ∅ | -i | -u | -a | -n | Nasal | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
∅ - | o | ɤ | ɪ | õ | |||||||||||||
i- | ei | io | iɛ | i | iəu | iau | ia | ian | in | iɛ̃ | |||||||
tu- | uɤ | uɑ | u | uai | uei | uan | uən | ||||||||||
y- | yɛ | y | yai | yei | ya | yan | yn | yɛ̃ | |||||||||
ə- | əu | ən | |||||||||||||||
a- | a | ai | au | an | |||||||||||||
C- | ɤ̃ |
Tonos
editarChangsha tiene 6 tonos, que se neutralizan en sílabas que terminan en oclusiva.
Número de tono | Nombre del tono | Contorno del tono | Descripción |
---|---|---|---|
1 | yin ping (陰平) | ˧ (3) o ā | medio |
2 | yang ping (陽平) | ˩˧ (13) o ǎ | creciente |
3 | shang sheng (上聲) | ˦˩ (41) o â | descendente |
4 | yin qu (陰去) | ˥ (5) o á | alto |
5 | yang qu (陽去) | ˨˩ (21) o à | bajo |
6 | ru sheng (入聲) | ˨˦ʔ (24 ′ ) o aʔ | entrante |
Referencias
editar- ↑ Zhou, Zhenhe 周振鹤; You, Rujie 游汝杰 (1986). Fāngyán yǔ Zhōngguó wénhuà [Dialects and Chinese Culture] (en chino). Shanghai: Shanghai renmin chubanshe.
Bibliografía
editar- Běijīng dàxué zhōngguóyǔyánwénxuéxì yǔyánxué jiàoyánshì (1989). Hànyǔ fāngyīn zìhuì . Pekín: Wénzì gǎigé chūbǎnshè. (北京大學中國語言文學系語言學教研室. 1989. 漢語方音字匯. 北京: 文字改革出版社)
- Norman, Jerry (2002) [1988]. Chino . Cambridge, Inglaterra: COPAISBN 0-521-29653-6
- Wu, Yunji (2005). Un estudio sincrónico y diacrónico de la gramática de los dialectos chinos Xiang . Berlín, Nueva York: Mouton de Gruyter.ISBN 3-11-018366-8
- Yuan, Jiahua (1989). Hànyǔ fāngyán gàiyào (Una introducción a las variedades del habla regional china). Beijing, China: Wénzì gǎigé chūbǎnshè. (袁家驊. 1989. 漢語方言概要. 北京:文字改革出版社.)