Lenguas malibú
Las lenguas malibú son un conjunto de lenguas y dialectos muy pobremente documentadas habladas a lo largo del río Magdalena en Colombia. Únicamente se conserva algún testimonio para dos de estas lenguas, el malibú y el mocana, por lo que se ignora tanto el número total de lenguas como el grado de inteligibilidad mutua entre diferentes dialectos.
Lenguas malibú | ||
---|---|---|
Región | Dto. del Magdalena | |
Países | Colombia | |
Familia | No-Clasificada / Chibchano (?) | |
Extensión de las lenguas malibú a la llegada de los europeos.
| ||
Clasificación
editarLoukotka y algunos otros autores incluyen el chimila entre las lenguas malibú y consideran a estas como una rama de la familia chibcha.[1] Actualmente, el chimila se clasifica con certeza como una lengua chibcha,[2][3] sin embargo, Adelaar y Muysken (2004) señalan que el parentesco entre el chimila y las lenguas malibú no tiene un apoyo documental sólido, ni tampoco el posible parentesco entre el malibú y el chibcha[4] y por esa razón dejan a las lenguas malibú como lenguas no clasificadas.
Tampoco se sabe si todas las lenguas denominadas malibú formaban una familia filogenéticamente válida, ya que varias de las lenguas no están documentadas.
Lenguas de la familia
editarRivet inicialmente consideró razonable la existencia de al menos tres lenguas malibú:[5]
- Malibú, hablado cerca del río Magdalena entre Tamalameque y Tenerife,
- Mocana, hablado en la región al este de Cartagena de Indias
- Pacabuey, también llamado Sompallón o malibú de la Laguna, hablado cerca del lago Zapatoza
A esta lista, Loukotka añade seix variedades más que considera como lenguas diferentes (y excluye al Chimila):[1]
- Papale, hablado en el río Fundación
- Coanoa o Guanoa, hablado en el río Cesar
- Zamirua, hablado en el río Ariguaní
- Cospique, hablado en algún lugar del Departamento del Magdalena
- Mompox, hablado cerca de la ciudad de Santa Cruz de Mompox
- Calamari, hablado a lo largo de la costa sur de Cartagena, hasta Coveñas.
Vocabulario
editarRivet proporciona una breve lista de palabras del malibú y el mocana, aunque no distingue qué formas pertenece a cada una de las dos lenguas.[5] Una muestra de este vocabulario es la siguiente:
- tahana - 'manzanilla'
- malibú - 'jefe, cacique'
- man - 'barca pequeña'
- ytaylaco/yteylaco/yntelas/ytaylas - 'demonio, deidad'
- kalimboor - 'posición, lugar, ubicación'
- entaha/enbutac - 'yuca'
Referencias
editar- ↑ a b Loukotka, Čestmír (1968). Classification of South American Indian Languages. Los Angeles: UCLA Latin American Cente. pp. 244-245.
- ↑ Malone, Terrell (1991). Chimila: Chibchan, Chocoan, Carib, or Arawakan?. Nueva Orleáns: Ponencia presentada en el XLVII Congreso Internacional de Americanistas.
- ↑ Constenla Umaña, Adolfo (2008). «Estado actual de la subclasificación de las lenguas chibchenses y de la reconstrucción fonológica y gramatical del protochibchense». Estudios de Lingüística Chibcha (27): 117-135. ISSN 1409-245X.
- ↑ Adelaar, Willem F. H. (2004). The Languages of the Andes. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 52. ISBN 052136275X.
- ↑ a b Rivet, Paul (1947). «Les indiens Malibú». Journal de la Société des Américanistes de Paris 36: 139-144. doi:10.3406/jsa.1947.2360.
Bibliografía
editar- Adelaar, Wilhem (2004). «2. The Chibcha sphere». The Languages of the Andes. Cambridge University Press. pp. 161. ISBN 978-0-521-36275-7.