relacionar
seseante (AFI) [re.la.sjoˈnaɾ] Colombia
no seseante (AFI) [re.la.θjoˈnaɾ]
silabación re-la-cio-nar[1]
acentuación aguda
longitud silábica tetrasílaba
rima

Etimología

editar

Del latín relationem ("relación"), de relatus, participio pasivo perfecto de referre ("referir"), compuesto de re- ("de nuevo") y ferre (“llevar, reportar”)

Verbo transitivo

editar
1
Exponer un hecho, hacer relación de un evento.
2
Hacer un inventario o lista.
3
Establecer conexión o relación.
4
Presentar a una persona con otra.
  • Uso: coloquial
  • Ejemplo: 

    Como no pudimos conseguir la entrevista, fuimos a ver a Castro Madero, y éste nos relacionó con Ruiz Palacios, quien fue muy atento con nosotrosMatilde . Mellibovsky. Círculo de amor sobre la muerte. Página 83. Editorial: Coliuhe. Buenos Aires, 2006.

Conjugación

editar

Véase también

editar

Traducciones

editar
Traducciones []

Referencias y notas

editar
  1. Desde 1999 se recomienda considerar siempre diptongo, a efectos de acentuación gráfica, la combinación entre vocales cerradas “átonas” (/iu/, /ui/), o entre vocales cerradas con vocales abiertas ambas “átonas” (/ua/, /ei/, /io/, etc.). Esta recomendación se transforma en prescripción a partir de la reforma ortográfica de 2010, por lo que muchas palabras que se podían escribir con hiato deberán escribirse en diptongo. No obstante, esto no implica una proscripción en la pronunciación. Más información.
  NODES
Done 1