En náutica, el "aparejo proa-popa" corresponde a los barcos que izan velas de cuchillo (véase la entrada en "vela de cuchillo" del Diccionario de la Real Academia). En neerlandés (o afrikáans) es "voor en achter" que tiene un significado equivalente.[1]​ .[2]

Las primeras velas de cuchillo aparecieron en forma de velas al tercio en embarcaciones greco-romanas clásicas. El bajorrelieve muestra una nave mercante romana con una vela al tercio (siglo III d. C.).
El lugre Reaper a toda mecha (con velas al tercio).
Una vela guaira," houari o "gunter sail".
Un "dinghy" Mirror, con vela guaira.

Descripción

editar

Las velas de cuchillo se disponen en sentido longitudinal siguiendo la línea de crujía del barco, de proa a popa. Es en este sentido que hay que entender las frases inglesa y neerlandesa indicadas.

Las velas de cuchillo son:

Aparejos con velas de cuchillo

editar
  • Con un palo: catboat, sloop, cutter.
  • Con dos palos: queche, yola
  • Con dos o más palos: goleta, goleta de estais, pailebot, barca de mesana, jabeque, ...(dromon, galera medieval,...).

Un bricbarca, un bergantín goleta y otros están aparejados en parte con velas de corte y, en parte con velas cuadras.

Expresión relacionada

editar

La expresión "aparejo proa-popa" es una traducción literal de "fore&aft rig" (en inglés).

Véase también

editar

Referencias

editar
  1. Juan Monjo y Pons (1856). Curso metodico de arquitectura naval aplicada á la construccion de los buques mercantes: Obra compuesta en vista de las estrangeras mas modernas que tratan de la meteria ... J. Tauló. pp. 1-. 
  2. a b El Diccionario de la Real Academia prefiere el término Aparejo de cuchillo como traducción del inglés "fore&aft rig"

Fuentes

editar
  • Whitewright, Julian. «The Mediterranean Lateen Sail in Late Antiquity». The International Journal of Nautical Archaeology, 38, 1, 2009, p. 97–104.

Enlaces externos

editar
  NODES
INTERN 1