Salomé (princesa)

princesa idumea

Salomé (14 - ¿62?) fue una princesa idumea, hija de Herodes Filipo I y Herodías, e hijastra de Herodes Antipas, relacionada con la muerte de Juan el Bautista.

Salomé

Salomé con la cabeza de Juan el Bautista, por Tiziano. Hacia 1515. Galleria Doria Pamphili, Roma.
Información personal
Nombre en hebreo שלומית‎ Ver y modificar los datos en Wikidata
Nombre en griego antiguo Σαλώμη Ver y modificar los datos en Wikidata
Nacimiento Siglo I
Fallecimiento hacia 62
Religión Judaísmo y Judeocristianos Ver y modificar los datos en Wikidata
Familia
Familia Dinastía herodiana Ver y modificar los datos en Wikidata
Padres Herodías y Herodes Filipo I
Cónyuge Herodes Filipo II

Fuentes de su vida

editar
 
Salomé espera la degollación de Juan el Bautista, Juan Martínez Montañés.

Nuevo Testamento

editar

Según los evangelios sinópticos, Juan el Bautista reprobaba el matrimonio de Herodes Antipas y Herodías, hija de su medio hermano Aristóbulo, que antes había estado casada con su otro medio hermano Herodes Filipo II, lo cual no era lícito para la ley judía. A causa de esto, Herodes Antipas mandó encerrar al profeta en un calabozo, pero no lo mataba por temor a las protestas del pueblo. El día del cumpleaños de Herodes, sin embargo, en medio de una fiesta con los principales de Galilea presentes, Salomé realizó una danza para él, la cual agradó tanto al rey que este le permitió, bajo juramento, que le pidiese como regalo lo que quisiera. Aconsejada por su madre, Salomé pidió la cabeza de Juan el Bautista en una bandeja de plata. Como había dado su palabra, Herodes Antipas lo mandó a decapitar, y un guardia se encargó de entregarle la cabeza a Salomé como la había pedido, que a su vez la entregó a su madre.[1]

No debe confundirse a esta Salomé con la Salomé que aparece en el Nuevo Testamento como seguidora de Jesús de Nazaret.

Flavio Josefo

editar

En el Nuevo Testamento, Salomé no es mencionada por su nombre; sólo se hace referencia a ella como la «hija de Herodías» (Marcos 6:22). Su nombre ha llegado hasta nosotros gracias a las Antigüedades judías, de Flavio Josefo (libro XVIII, capítulo 5,4):

"Herodías, [...] quien tuvo una hija, Salomé; después de su nacimiento, Herodías [...] se divorció de su esposo mientras aún estaba vivo, y se casó con Herodes, hermano de su esposo por línea paterna, él era tetrarca de Galilea; pero Salomé se casó con Herodes Filipo el hijo de Herodes y tetrarca de Traconítide, quien murió sin descendencia; se casó con Aristóbulo hijo de Herodes I y hermano de Agripa; de este matrimonio, tuvieron tres hijos, Herodes Agripa, y Aristóbulo".

Por tanto, el primer esposo de Herodías fue Herodes Filipo I (27 a. C.-34), hijo de Mariamna II, quien no debe confundirse con el primer esposo de Salomé, hijo de Cleopatra de Jerusalén, Herodes Filipo II, tetrarca de Traconítida e Iturea, su medio hermano y a la vez medio hermano menor de Herodes Antipas, tetrarca de Galilea e hijo de Maltaké.[2]

Una tradición árabe localizaba su lugar de nacimiento en la localidad sevillana de Itálica.[3][4]

Arqueología

editar

Existen monedas de su segundo marido Aristóbulo, hijo de Herodes, en las que aparece representada su imagen.[5]

Salomé en las artes

editar

Pintura

editar

La historia bíblica ha sido representada con frecuencia en la pintura, ya que ofrece la posibilidad de plasmar escenarios exóticos y mujeres semidesnudas sin abandonar el repertorio bíblico. Algunos de los pintores que han llevado al lienzo la historia de Salomé han sido Tiziano (Palazzo Doria-Pamphili de Roma), Caravaggio (Palacio Real de Madrid), Gustave Moreau, Federico Beltrán Masses y Bartholomäus Strobel el Joven (Museo del Prado de Madrid), Henri Regnault (Museo Metropolitano de Arte de Nueva York).

Literatura

editar

La historia de Salomé ha dado lugar a varias elaboraciones literarias.

Enrique Pérez Escrich en su novela El Martír del Gólgota, da a Salomé una muerte terrible: la princesa cae a un río congelado quedando la cabeza atrapada afuera, y siendo tanta la desesperación por librarse, que el cortante filo del hielo terminó segando su cabeza, la cual rodó por el helado río mientras maldecía a su madre.

Uno de los primeros en abordar el tema en Hispanoamérica fue Julián del Casal, uno de los fundadores del modernismo, quien escribió el soneto "Salomé".

Otro poeta modernista Rubén Darío hace referencia a Herodías y su hija en uno de sus poemas más conocidos:

Yo era tímido como un niño.
Ella, naturalmente, fue,
para mi amor hecho de armiño,
Herodías y Salomé...
Rubén Darío, Canción de otoño en primavera.

El portugués Eugenio de Castro crea una obra poética con el nombre de "Salomé y otros poemas", que es traducida al castellano, en 1914, por Francisco Villaespesa (fue prologada dicha traducción por Rubén Darío).

Además en la obra "Aunque me lavase con agua de nieve" de la escritora chilena Diamela Eltit se presenta un caso de intertextualidad aludiendo a este personaje.

Gustave Flaubert le dedica el relato Herodías, que narra la historia del Rey que a petición de Salomé, trae la cabeza de Juan el Bautista en una bandeja de plata.

Rosario Castellanos publica en 1959 un libro que consta de dos poemas dramáticos: "Salomé y Judith". En ambas historias trata a los personajes bíblicos de manera muy libre. La acción de Salomé está ambientada en San Cristóbal de las Casas, Chiapas durante el Porfiriato. La trama se centra en el deseo de Salomé de verse libre de la excesiva protección de su madre durante una posible sublevación de indios chamulas.

En El Libro Rojo, particularmente en el liber primus, del notable psiquiatra C.G. Jung, hay una interesantísima referencia al sueño del autor con Elías, el profeta y Salomé, ciega y a quien identifica como su hija. El contraste entre lo santo espiritual de Elías y lo intuitivo,caprichoso y placentero de Salomé es evidente. Es la polaridad caliente-frío, cercano-lejano, alto-bajo, grande- pequeño, blanco-negro, necesarios para el crecimiento espiritual del individuo.

Teatro

editar

En la conocida obra teatral Salomé de Oscar Wilde, Salomé siente una morbosa atracción por Juan el Bautista. Enfurecida por su rechazo, pide a su padrastro que lo ejecute. Al final de la obra besa la cabeza del Bautista. Wilde publicó y estrenó la obra en Francia (en 1896) a causa de la prohibición existente en el Reino Unido de llevar a la escena argumentos bíblicos. En la versión francesa fue auxiliado por Marcel Schwob. Más adelante, la obra fue traducida al inglés; Alfred Bruce Douglas (Bosie), amante de Wilde, consta como traductor al inglés de la obra. Curiosamente, el detalle morboso del beso a los labios muertos de Juan aparecía ya en una obra medieval, el Ysengrimus de Nivardo de Gante (siglo XIII), en que se da una curiosa confusión entre Salomé y Herodías. Cuando intenta besar la boca de la cabeza decapitada de Juan el Bautista, este sopla y Herodías/Salomé sale volando.

El dramaturgo argentino Mauricio Kartún estrenó en 2011 la obra Salomé de chacra, que en 2013 dio origen a un documental: Kartún, el año de Salomé.

Ópera

editar

La obra de Wilde, en su traducción alemana, fue convertida en ópera por Richard Strauss. La obra de Strauss forma parte del repertorio operístico habitual, y es hoy más conocida que la propia obra de Wilde. Se estrenó en Dresde en 1905, y es famosa por el pasaje de la Danza de los siete velos.

La historia de Salomé ha sido llevada al cine en varias ocasiones. Destacan las siguientes películas:


Brigid Bazlen encarnó a Salomé en la película de 1961 Rey de Reyes; Isabel Mestres, en la miniserie de 1977 Jesús de Nazareth.

Música

editar

En 1997 el exvocalista de Héroes del Silencio Enrique Bunbury lanzó en su primer álbum solista denominado Radical Sonora la canción "Salomé" en la que un esclavo de la princesa le recita un poema. También el cantante Visual Kei Kaya, lanzó el 20 de junio de 2012 un sencillo con la temática de "Salomé". El Sencillo se conforma principalmente de dos canciones llamadas "Salomé" y "Babylon". Kaya también lanzó un adelanto de su próximo video oficial de la canción Salomé, cuyo video tiene la misma temática. El video se encuentra en YouTube bajo el nombre de: "Kaya New Single "SALOME" 2012.6.20 Release!".

También se da el caso de Pete Doherty, el carismático cantante británico, líder de The Libertines, y de los Babyshambles, el cual tituló una de las canciones de su primer álbum en solitario, Grace Wastelands, como Salomé, contando la historia de Salomé, de una forma poética y melódica.

También en 1998, el artista puertorriqueño Chayanne en su álbum Atado a tu amor, estrena una canción con referencia a Salomé, canción del mismo nombre.

También la banda de Metal Alemana "Xandria", lanzaron un álbum conceptual en el año 2007, basado en Salomé.

La banda de Technical Death Metal "Cryptopsy" lanzó un álbum en 1996 titulado "Non So Vile", en cuyo álbum usaron una pintura de Salomé con la cabeza de Juan el Bautista en bandeja de plata.

La banda estadounidense The Smashing Pumpkins representa la danza de Salomé en el videoclip "Stand Inside your love" del álbum Machina/the machines of god.

El cantante Angelillo de España-Ángel Sampedro Montero (Madrid, 12 de enero de 1908- Buenos Aires, Argentina 24 de noviembre de 1973) conocido artísticamente como Angelillo, fue un cantante de coplas, flamenco muy popular en su época., interpreta una canción flamenca llamada "María Salomé" de origen gitano cuyos autores son Juan Mostazo. Sixto Cantabrana. J. de la Oliva y en la que, en un contexto gitano, se hace alusión a la muerte, por decapitación, de Juan el bautista como cumplimiento de una promesa hecha a María Salomé por la perfección de su danza, por parte del jefe de la tribu gitana. Fue grabada por allá en 1937.

Referencias

editar
  1. Mateo 14:1-12, Marcos 6:14-29 y Lucas 9:7-9
  2. Biblia de Jerusalén: 1323, n.14.3; 1681. Bilbao: Desclée de Brower, 1971.
  3. «Adriano Duque: La légende de Salomé dans la Péninsule Ibérique». THE OSCHOLARS (en francés). 9 de febrero de 2013. Consultado el 13 de febrero de 2024. 
  4. Adriano Duque: La légende de Salomé dans la Péninsule Ibérique: 1323, n.14.3; 1681. Bilbao: Desclée de Brower, 1971.
  5. «30 People in the New Testament Confirmed». Biblical Archaeology Society (en inglés). 28 de mayo de 2021. Consultado el 3 de noviembre de 2021. 

Enlaces externos

editar
  NODES