real
Entradas similares: Real
real | |
pronunciación (AFI) | [reˈal] |
silabación | re-al[1] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | al |
Etimología 1
editarDel latín regalis, y este de rex, "rey", y en última instancia del protoindoeuropeo *h₃rēǵs, "soberano, rey"
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | real | reales |
Femenino | real | reales |
- 4
- Dicho de una persona o bando, partidario de la realeza
- Uso: se emplea también como sustantivo
- Sinónimo: realista.
- 5 Náutica
- Dicho de un navío, que porta el estandarte del rey
- 6 Náutica
- Dicho de un navío de guerra, de tres puentes y al menos 120 cañones
- Uso: obsoleto
- 7
- Que existe, ajustado a la realidad.
- Sinónimos: auténtico, verdadero
- Antónimos: fantasioso, fantástico, ilusorio, imaginario, quimérico
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
real | reales |
- 8 Monedas
- Unidad monetaria del Brasil
- 9 Monedas
- Moneda venezolana equivalente a 50 céntimos de bolívar
- 10 Monedas
- Antigua moneda española y portuguesa de la época colonial, equivalente a un cuarto de peseta
- 11 Monedas
- Antigua moneda mexicana del siglo XIX, equivalente a un octavo de peso
- 12 Monedas
- Por antonomasia, dinero en efectivo
Locuciones
editarLocuciones con «real» [▲▼]
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
Etimología 2
editarDel latín tardío realis, y este de res, "cosa".
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | real | reales |
Femenino | real | reales |
- 1
- Propio de, relativo a o perteneciente a la realidad
- Antónimos: conceptual, ficticio, ideal, imaginario.
Locuciones
editarLocuciones con «real» [▲▼]
Traducciones
editarEtimología 3
editarDel árabe hispánico raḥál ("campamento"), y este del clásico رحل (raħl). Compárese almirante
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
real | reales |
- 1
- Campamento de una fuerza armada, en especial la que incluye los aposentos del comandante
- 2
- Por extensión, predio donde se celebra una feria
Locuciones
editar- alzar el real
- alzar los reales
- asentar los reales
- como a real de enemigo
- levantar el real
- sentar el real
- sentar los reales
Traducciones
editarTraducciones [▲▼]
|
real | |
pronunciación (AFI) | [ʀeˈaːl] |
Austria/Baviera (AFI) | [reˈaːl] |
Etimología
editarDel latín tardío realis, y este de res, "cosa".[2]
Adjetivo
editarComparación | |
Comparativo: | realer |
Superlativo: | (am) realste(n) |
Declinación
editarDeclinación de real
Declinación fuerte • sin artículos
• sin pronombres |
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculino | femenino | neutro | m/f/n | ||
Nominativo | realer | reale | reales | reale | |
Genitivo | realen | realer | realen | realer | |
Dativo | realem | realer | realem | realen | |
Acusativo | realen | reale | reales | reale | |
Declinación débil |
|||||
Nominativo | der reale | die reale | das reale | die realen | |
Genitivo | des realen | der realen | des realen | der realen | |
Dativo | dem realen | der realen | dem realen | den realen | |
Acusativo | den realen | die reale | das reale | die realen | |
Declinación mixta |
|||||
Nominativo | ein realer | eine reale | ein reales | (keine) realen | |
Genitivo | eines realen | einer realen | eines realen | (keiner) realen | |
Dativo | einem realen | einer realen | einem realen | (keinen) realen | |
Acusativo | einen realen | eine reale | ein reales | (keine) realen | |
Predicativo | |||||
er ist real | sie ist real | es ist real | sie sind real |
real | |
central (AFI) | [reˈal] |
valenciano (AFI) | [reˈal] |
baleárico (AFI) | [reˈal] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | al |
Etimología
editarDel latín tardío realis, y este de res, "cosa".
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | real | real |
Femenino | reals | reals |
- 1
- Real.
real | |
Reino Unido, Australia (AFI) | /ˈɹiː.əl/ /ɹiːl/ /ɹɪə̯l/ [ɹɪɫ] ⓘ ⓘ |
EE. UU., Canadá (AFI) | /ˈɹi.əl/ /ɹil/ /ɹɪə̯l/ [ɹɪɫ] ⓘ ⓘ ⓘ |
longitud silábica | monosílaba |
homófonos | reel[3] |
Etimología
editarDel inglés medio real, del francés antiguo reel, del latín tardío reālis ("real"), y a su vez de rēs ("cosa").
Adjetivo
editarPositivo | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
real | more real | most real |
Positivo | Comparativo | Superlativo |
---|---|---|
real | realer | realest |
Sustantivo
editarSingular | Plural |
---|---|
real | reals |
- 2
- Número real.
- 3 Monedas
- Real (moneda de Brasil).
Adverbio
editarNo comparable |
---|
- 4
- Mucho, extremadamente.
- Uso: coloquial
real | |
brasilero (AFI) | [heˈaʊ̯] |
carioca (AFI) | [χeˈaʊ̯] |
europeo (AFI) | [ˈʁjaɫ] |
alentejano/algarvio (AFI) | [ˈʁja.li] |
acentuación | aguda |
longitud silábica | bisílaba |
rima | aw |
Etimología 1
editarDel latín regalis, y este de rex, "rey", y en última instancia del protoindoeuropeo *h₃rēǵs, "soberano, rey"
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | real | real |
Femenino | reais | reais |
- 1
- Real.
Sustantivo masculino
editarSingular | Plural |
---|---|
real | reais |
- 2 Monedas
- Real.
Etimología 2
editarDel latín tardío realis, y este de res, "cosa".
Adjetivo
editarSingular | Plural | |
---|---|---|
Masculino | real | real |
Femenino | reais | reais |
- 1
- Real.
Referencias y notas
editar- ↑ Dos vocales seguidas no pueden separarse nunca a final de línea, formen diptongo, triptongo o hiato. Para palabras con h intercalada, se actuará como si esta letra muda no existiese. Quedan exceptuadas de esta consideración las palabras compuestas. Más información.
- ↑ "real". En: DWDS (Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache). Berlin: Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften
- ↑ algunos acentos