William Tyndale (n. 14946. lokakuuta 1536) oli Raamatun englanniksi kääntänyt brittiläinen kirkonmies. Hänet teloitettiin ja poltettiin roviolla kerettiläisyydestä. Edelleen käytössä olevassa Kuningas Jaakon raamatussa on osia Tyndalen käännöksestä.

William Tyndale

Tyndale osasi englantia, saksaa, ranskaa, italiaa, espanjaa, latinaa, kreikkaa ja hepreaa.[1]

Kuolema

muokkaa

Henry VIII:n välirikko katolisen kirkon kanssa vuonna 1534 merkitsi alkua Englannin uskonpuhdistukselle, jolloin Tyndale uskoi työnsä jatkamisen julkisesti olevan turvallista. Pian Tyndalen muutettua Belgian Antwerpeniin ja lakattua piileskelemästä hänen tuttavansa Henry Phillips ilmiantoi hänet. Tyndale vangittiin kerettiläisenä, ja häntä pidettiin 500 päivää vangittuna Vilvoorden linnassa. 6. lokakuuta 1536 Tyndale teloitettiin kuristamalla ja hänet poltettiin roviolla. Useita tuhansia kopioita hänen Uudesta Testamentistaan oli kuitenkin jo tehty. [2]

Historioitsija John Foxen mukaan Tyndale sanoi viimeisinä sanoinaan: "Herra, avaa Englannin kuninkaan silmät."[3] Hän ei ehtinyt kääntää Vanhaa Testamenttia kokonaan englanniksi.[2]

Kolme vuotta Tyndalen kuoleman jälkeen Henrik VIII julkaisi englanninkielisen "Great Bible"-raamatunkäännöksen, joka oli laadittu Tyndalen käännöksen pohjalta.

 
Tyndale teloitetaan kuristamalla ja poltetaan roviolla kerettiläisyydestä.

Lähteet

muokkaa
  NODES
os 3