Le Chaland qui passe
Le Chaland qui passe est l'adaptation en français par André de Badet[1] de la chanson italienne, Parlami d'amore, Mariù de Cesare Andrea Bixio et Ennio Neri, chantée pour la première fois par Vittorio De Sica dans le film Les Hommes, quels mufles ! (1932).
Sortie | 1933 |
---|---|
Durée | 3 min 15 s |
Genre | chanson française |
Auteur |
André de Badet (adaptation française) |
Compositeur | Cesare Andrea Bixio (1931) |
Label | Columbia |
Avec le texte français, qui ne traduit pas la chanson italienne, la chanson interprétée par Lys Gauty obtient un grand succès en 1933.
En 1934, les distributeurs du film L'Atalante de Jean Vigo décident de renommer le film Le Chaland qui passe afin de profiter du succès de la chanson (le film étant par la suite retitré L'Atalante).
Reprises
modifierLa chanson est reprise dès 1934 par Tino Rossi. Elle est interprétée également par Odette Barancey, Patachou, Suzy Delair, Juliette Gréco, Émile Prud'homme et Jean Lumière.
Voir aussi
modifierArticles connexes
modifierNotes et références
modifier- « Le chaland qui passe (C. A. Bixio) Odette Barancey », sur Bibliothèques spécialisées de la Ville de Paris (consulté le )
Liens externes
modifier- [vidéo]Youtube Le Chaland qui Passe - Lys Gauty