Ric Berger
Richard Berger[1], né le à Yens et mort le à Morges est un professeur de dessin, de décoration et d'histoire de l'art suisse, défenseur d'une langue internationale neutre.
Naissance | |
---|---|
Décès | |
Nationalité | |
Activités |
Biographie et travaux
modifierInstituteur breveté en 1913, il enseigne pendant quinze ans à Corcelles-près-Payerne.
Titulaire d'un brevet pour l'enseignement du dessin technique, il suit des cours à Fribourg et à Neuchâtel avant d'obtenir un diplôme de maître de dessin artistique et décoratif, et d'histoire de l'art de l'école des beaux-arts de Lausanne. Il s'établit alors à Morges et commence à publier, en parallèle avec son activité d'enseignant.
Dessin et histoire de l'art
modifierRic Berger est l'auteur de nombreux ouvrages didactiques, tout d'abord liés à l'apprentissage du dessin puis, au fil des années, sur le patrimoine archéologique et historique du canton de Vaud.
Principalement dans les années 1950, il publie dans la presse quotidienne de nombreux articles agrémentés par ses propres dessins, décrivant pour l'essentiel des monuments historiques du Canton de Vaud, mais aussi de Romandie et d'ailleurs. Très populaires et repris en volume dans les années 1970, ces articles ont permis de sensibiliser plusieurs générations à la préservation de ce patrimoine.
En 1960, il gagne un concours pour la réalisation d'un guide sur les Châteaux de la Suisse dans lequel il répertorie plus de 500 monuments qu'il visite un par un.
Ses recherches ont en outre fourni l'occasion de découvertes intéressantes, notamment celle d'un dessin représentant la ville d'Orbe avant la réforme religieuse de 1536. Cependant, ses nombreuses publications patrimoniales, maintes fois rééditées, exigent de la part du lecteur une distance critique, puisqu’il ne travaillait jamais sur sources de première main et que le caractère journalistique de ses travaux impliquait des simplifications et raccourcis parfois sujets à caution.
Interlingua
modifierAprès avoir milité pour l'espéranto, il se rallie à l'ido puis à l'occidental créé par Edgar de Wahl en 1922. Il pousse au changement de nom faisant de l'occidental l'interlingue[2]. Il découvre la linogravure dès le début de sa carrière et progressivement utilise cette technique dans des domaines tels que l'héraldique et l'histoire.
Dès le lancement de l'interlingua en 1951 il se rallie à la nouvelle langue qu'il défend jusqu'à sa mort.
De janvier 1959 à décembre 1963, il est secrétaire général de l'UMI (Union Mundial pro Interlingua)[3] en même temps que le rédacteur du magazine Currero[4]. Dès 1970, il se lance dans une carrière d'imprimeur. Il fonde la maison d'édition Interlingua à Morges et se lance dans l'impression offset. De 1966 à 1983 il fait paraître la Revista de Interlingua (qui disparait après sa mort), ainsi qu'une collection et une encyclopédie (respectivement de 14 et 40 volumes) en interlingua[5].
Publications (liste partielle)
modifier- Didactique du dessin, Lausanne, Payot,
- Le Dessin libre, Lausanne, Payot,
- Manuel d'écriture courante et ornementale, Lausanne, Payot,
- Li derivation in li lingue international, Cosmoglotta,
- Li ver historie del lingue international, Cosmoglotta,
- Ortografic decisiones del Francés Academie, Cosmoglotta XVII,
- Strucne dejiny pisma, Prague, Edice Vytvyrne Vychovy
- La Réforme de l'enseignement du dessin, Lausanne, Payot, Traduit en allemand, anglais, espagnol et hollandais en 1938
- Les Habitudes visuelles et manuelles des enfants, Paris, VIII Congrès international de l'enseignement du dessin,
- La gravure sur linoléum, Lausanne, Spes,
- Le croquis rapide, Lausanne, Spes, 2 tomes
- Les Armoiries communales du district de Morges, Morges, Journal de Morges
- Les Armoiries communales du district de Cossonay, Morges, Journal de Morges
- Les Armoiries communales du district d'Aubonne, Aubonne, Eberhard
- Les Armoiries communales du district de Payerne, Payerne, Journal de Payerne
- Monuments historiques vaudois, promenades dans nos vieilles pierres, Lausanne, Spes,
- Les Châteaux de la Suisse, Avanti club, Réédité par Cabédita le 16 août 1994
- La contrée de Morges et ses monuments historiques, Réédité par Cabédita en 1988
- La contrée de Rolle et ses monuments historiques, Rolle, Librairie de la Côte,
- Le problema de un lingua international, Morges, Interlingua,
- Pourquoi l'interlingua?, Morges, Interlingua,
- Esperanto au, Morges, Interlingua,
- D'une rive à l'autre, ou les ponts de la Suisse, André Eisele,
- Autour du Léman, Morges, Interlingua,
Collection pro Interlingua
modifierCollection composée de 12 volumes A4, chacun de 100 à 150 pages illustrées, publiés chez Interlingua entre 1971 et 1978[5] :
|
|
Encyclopédie : Encyclopedia de Interlingua
modifierEncyclopédie en 40 volumes, chacun de 30 à 40 pages, publiés par Interlingua entre les années 1960 et 1980[5] :
|
|
Notes et références
modifier- Selon l'instituteur Paul Burnet, il n'aurait pris le pseudonyme de Ric Berger que lors de son déménagement[Quand ?], pour éviter la confusion avec une maison de commerce (cité par J.-G. Linder)
- Bedrich Plavec, « Ex li historie de nor lingue » (consulté le ) (à ne pas confondre avec l'interlingua)
- (ia) Th. Breinstrup, Ingvar Stenström e Jesper Olsson, « Ric(hard) Berger » (consulté le )
- (ia) Wikia, « Article Ric Berger » (consulté le )
- (ia) AFIL - Association Finlandese pro Interlingua, « Ric Berger. Collection pro Interlingua, encyclopedia de Interlingua » (consulté le )
Voir aussi
modifierBibliographie
modifier- (ia) Biographie de Ric Berger
- Jean-Gabriel Linder, « Ric Berger, l'éveil au patrimoine: 1894-1994 », dans Les châteaux de la Suisse, Yens/Saint-Gingolph, Éditions Cabédita, , 2e éd. (ISBN 2-88295-116-7)