Voir aussi : Τύχη

Étymologie

modifier
Du grec ancien τύχη, túkhê.

Nom commun

modifier

τύχη, týchi \ti.çi\ féminin

  1. Chance, sort, destin.

Dérivés

modifier

Références

modifier
  • Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (τύχη)

Étymologie

modifier
Déverbal de τυγχάνω, tunkhánō (« se produire », « atteindre un but, une cible »)[1], l’idée sous-jacente est celle de « toucher au but, arriver à bon port ».

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel Duel
Nominatif τύχη αἱ τύχαι τὼ τύχα
Vocatif τύχη τύχαι τύχα
Accusatif τὴν τύχην τὰς τύχας τὼ τύχα
Génitif τῆς τύχης τῶν τυχῶν τοῖν τύχαιν
Datif τῇ τύχ ταῖς τύχαις τοῖν τύχαιν

τύχη, túkhē féminin

  1. Chance, fortune, providence.
    • Ἀγαθῇ τύχῃ
      Bonne chance ! Bon courage !
  2. Malheur, adversité.

Variantes

modifier

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier
  1. « τύχη », dans Henry Liddell, Robert ScottAn Intermediate Greek–English Lexicon, Harper & Brothers, New York, 1889 → consulter cet ouvrage
  NODES