пока
Étymologie
modifier- Composé de по, po et *ка de même radical que кто, kto ; apparenté à поки, poki en ukrainien, póki en polonais, pokiaľ en slovaque, pokud en tchèque[1].
Interjection
modifierпока́ \pɐˈka\
- (Familier) Salut (au revoir).
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierAntonymes
modifierAdverbe
modifierпока \pɐˈka\
- Pour l’instant.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Actuellement.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierAntonymes
modifierConjonction
modifierпока́ \pɐˈka\
- Pendant que, tandis que.
Пока он ходил за житом, она заново подтопила печь, и зерно сразу же высыпали на противни, поставили в печь на просушку.
— (Fiodor Abramov, «Две зимы и три лета», 1968)- Pendant qu'il allait chercher le grain, elle alluma de nouveau le poêle et le grain a été immédiatement versé sur des plaques à pâtisserie et placé dans le four pour sécher.
Synonymes
modifierDérivés
modifier- куй железо, пока горячо (« bat le fer pendant qu’il est chaud »)
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- pɐˈka : écouter « пока [Prononciation ?] »
- Saint-Pétersbourg (Russie) : écouter « пока [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- пока sur l’encyclopédie Wikipédia (en russe)
Références
modifier- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973