черен
Étymologie
modifier- (Noir) Du vieux slave чрьнъ, črĭnŭ (« noir »).
- (Foie) Du vieux slave qui donne aussi черен, čeren en russe, trzon (« cœur ») en polonais ; pour le bulgare passé du sens de « cœur » à « foie ».
Adjectif
modifierчерен, ' \t͡ʃɛrɛn\
- (Colorimétrie) Noir.
черен пипер.
- poivre noir.
Nom commun
modifierчерен \t͡ʃɛrɛn\
- (Anatomie) Foie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- Bulgarie : écouter « черен [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- черен sur l’encyclopédie Wikipédia (en bulgare)
Étymologie
modifier- Du vieux slave чрѣнъ, črěnŭ qui donne aussi le bulgare черен, čeren, le polonais trzon (« cœur, noyau, tronc, partie principale »), rdzeń (« moelle, médulle »), le tchèque dřeň (« moelle »), třeň (« pied de champignon »)[1].
- Le sens de « manche » est dans le polonais trzonek, diminutif de trzon. Le sens initial est « cœur, cœur du bois, duramen » avec pour le russe une évolution vers le sens de « manche fait dans le cœur du bois, manche ».
- Plus avant, apparenté[2] à чрево, črevo, через, čerez, de l’indo-européen *(s)ker-[2] (« couper »).
Nom commun
modifierчерен, čeren \t͡ɕerʲɪn\ masculin inanimé
- (Technique) Manche.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierDérivés
modifier- черенок (« manche »)
Références
modifier- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973
- ↑ a et b Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage