щадить
Étymologie
modifier- Du vieux slave штѧдѣти, štęděti (« conserver, épargner ») qui donne aussi le polonais szczędzić[1]. Apparenté à скудный, skudnyi.
Verbe
modifierщадить \ɕːɪˈdʲitʲ\ imperfectif de classe 4b transitif (voir la conjugaison) / пощадить perfectif
- Épargner.
щади́ть чьи́-либо чу́вства.
- épargner les sentiments de quelqu’un.
Synonymes
modifier- миловать (« épargner la vie, gracier »)
Dérivés
modifier- нещадный (« sans merci, impitoyable »)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en russe, sous licence CC BY-SA 4.0 : щадить. (liste des auteurs et autrices)
- ↑ Max Vasmer, Russisches etymologisches Wörterbuch, Winter, Heidelberg 1953–1958 ; traduit en russe : Этимологический словарь русского языка, Progress, Moscou, 1964–1973