ὥρα
Étymologie
modifier- De l’indo-européen commun *yēr[1] (« an »), qui l’apparente au latin hornus (« de l’année »), à l’allemand Jahr, au tchèque jaro (« printemps »), à l'albanais vjet, à l'anglais year.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel | Duel | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Nominatif | ἡ | ὥρᾱ | αἱ | ὧραι | τὼ | ὥρᾱ |
Vocatif | ὥρᾱ | ὧραι | ὥρᾱ | |||
Accusatif | τὴν | ὥρᾱν | τὰς | ὥρᾱς | τὼ | ὥρᾱ |
Génitif | τῆς | ὥρᾱς | τῶν | ὡρῶν | τοῖν | ὥραιν |
Datif | τῇ | ὥρᾳ | ταῖς | ὥραις | τοῖν | ὥραιν |
ὥρᾱ, hốrā *\hɔ̌ː.raː\ féminin
Dérivés
modifierDérivés dans d’autres langues
modifierRéférences
modifier- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage