元
Caractère
modifier
|
元 | |||
Oracle sur écaille | Ex-voto sur bronze
|
Petit sceau | Écriture Liushutong | Forme actuelle |
- Type : symbolisation d’un concept
- Désigne ce qui est en haut (二, ancienne forme de 上) de l'homme (représenté par ses jambes 儿). La tête.
- Signification de base
- Au sens figuré : ce qui est en tête, ce qui est premier, ce qui est important.
- Dérivation sémantique
- En tête > Commencement > Origine, principe > Puissance cosmique productrice du Ciel et de la Terre
- En tête > Premier dans le temps > Aîné > le plus âgé.
- En tête > la tête > particule numérale des bœufs immolés.
- Voir aussi
- Composés de 元 dans le ShuoWen : 䡇, 蚖, 沅, 忨, 頑, 冠, 完, 邧, 刓, 翫, 芫, 玩
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
À droite : 坃, 妧, 岏, 忨, 抏, 沅, 远, 阮, 朊, 杬, 玩, 盶, 蚖, 貦, 酛, 鈨, 翫, 魭
Entouré : 园
Encadré : 衏
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 儿+ 2 trait(s) - Nombre total de traits : 4
- Codage informatique : Unicode : U+5143 - Big5 : A4B8 - Cangjie : 一一山 (MMU) - Quatre coins : 10211
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 0123.060
- Morobashi: 01340
- Dae Jaweon: 0258.030
- Hanyu Da Zidian: 10264.060
Étymologie
modifier- (Nom commun) Simplification du sinogramme 圓 (« cercle »), signifiant la pièce de huit, une pièce de monnaie espagnole ou mexicaine du xviie au xixe siècle valant 8 réaux.
Adjectif
modifierDérivés
modifier- 元日 (yuánrì) — jour de l'an (calendrier lunaire), premier jour du mois (calendrier lunaire)
- 元月 (yuányuè) — janvier (calendrier solaire)
Nom commun
modifier元 \Prononciation ?\
- Yuan (devise de la République populaire de Chine, excepté à Hong Kong et Macao).
Notes
modifier- 1 ¥ ou 元 yuán ou 块 kuài (« morceau ») = 10 角 jiǎo (« cornes ») ou 毛 máo (« poils ») = 100 分 fēn (« fractions »).
Synonymes
modifierPrononciation
modifierSinogramme
modifier元
- Hangeul : 원
- Eumhun : 으뜸 원, 착하고 어질 원, 일 년의 첫 날 원, 임금 원, 백성 원, 하늘 원
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : won
- Romanisation McCune-Reischauer : wŏn
- Yale :
Références
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Étymologie
modifierÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierKanji | 元 |
---|---|
Hiragana | もと |
Transcription | moto |
Prononciation | \mo̞.to̞\ |
元 \mo.to\
Dérivés
modifierSinogramme
modifier- On’yomi : げん (gen), がん (gan)
- Kun’yomi : もと (moto), こうべ (koube)
Sinogramme
modifierNom commun
modifierNom propre
modifier元 (nguyên)
- Nguyen, nom de famille vietnamien.
Références
modifier- ↑ a et b 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 45 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org
- ↑ a et b 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 48 du tome 2 sur Gallica ou sur Chunom.org