濁
Caractère
modifier- Dérive de 蜀 (souiller, profaner), spécifié par 水 (eau) : eau trouble ; sale, grossier, impur, vicieux ; mêlé, confus, peu distinct, ne pas discerner.
|
- Graphic etymology - Chinese text project
- Forme alternative : 浊
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 水+ 13 trait(s) - Nombre total de traits : 16
- Codage informatique : Unicode : U+6FC1 - Big5 : BF42 - Cangjie : 水田中戈 (EWLI) - Quatre coins : 36127
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 0654.190
- Morobashi: 18440
- Dae Jaweon: 1064.160
- Hanyu Da Zidian: 31758.030
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
modifierSimplifié | 浊 |
---|---|
Traditionnel | 濁 |
濁
Adjectif
modifierSimplifié | 浊 |
---|---|
Traditionnel | 濁 |
濁 \ʈ͡ʂu̯ɔ˧˥\ (traditionnel)
Dérivés
modifierPrononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \ʈ͡ʂu̯ɔ˧˥\
- Pinyin :
- EFEO : tchouo
- Wade-Giles : cho2
- Yale : jwó
- Zhuyin : ㄓㄨㄛˊ
- cantonais \t͡sʊk̚˨\
- minnan
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : ta̍k, cho̍k
- Chaozhou, peng'im : zuag⁸
- chinois médiéval \ɖˠʌk̚\
- chinois archaïque
Sinogramme
modifier濁
- Hangeul : 탁
- Eumhun : 흐릴 탁, 더러울 탁, 물이름 탁
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : tak
- Romanisation McCune-Reischauer : t'ak
- Yale : thak
Références
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Sinogramme
modifier濁
Adjectif
modifier濁, variante 濁り
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- On’yomi : だく (daku)
- Kun’yomi : にごる (nigoru), にごす (nigosu), にごり (nigori)