草
Caractère
modifier- Type : idéophonogramme
- Représente une herbe (艸) ; ce qui pousse en premier lieu (早) avant de monter en graine : la première pousse de l'herbe pas encore montée en graine, l'herbe de printemps. De plus, 早 (zǎo, matin / de bonne heure) est un rappel phonétique de cǎo / zào.
- Signification de base
- Jeune herbe
- Dérivation sémantique
- Jeune herbe > Herbe (艸, 屮), nom générique des plantes herbacées > Couper de l'herbe > Foin > Paille.
- Jeune herbe > En désordre > Avec négligence, avec précipitation.
- Jeune herbe > Commencer, établir > Brouillon ou première rédaction d'un récit
- Herbe naissante > Peu important >
- Peu important > Vil, grossier, méprisable > Triste.
- Peu important > Femelle d'un animal.
- Peu important > Mon (possessif).
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database- Dictionnaire de variantes - Chinese linguipedia - Chinese text project
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 艸+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 9
- Codage informatique : Unicode : U+8349 - Big5 : AFF3 - Cangjie : 廿日十 (TAJ) - Quatre coins : 44406
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 1030.170
- Morobashi: 30945'
- Dae Jaweon: 1489.140
- Hanyu Da Zidian: 53203.040
Nom commun
modifier- (Botanique) Herbe.
- 草是绿色的。 \t͡sʰɑʊ̯˨˩ ʂʐ̩˥˧ ly˥˧ sɤ˥˩ d̥ə˩ ˩\
- L’herbe est verte.
- 牛吃草。 \ni̯oʊ̯˧˥ ʈ͡ʂʰʐ̩˥ t͡sʰɑʊ̯˨˩˦ ˦\
- Les vaches mangent de l’herbe.
- 草是绿色的。 \t͡sʰɑʊ̯˨˩ ʂʐ̩˥˧ ly˥˧ sɤ˥˩ d̥ə˩ ˩\
Vocabulaire apparenté par le sens
modifier- Le thésaurus botanique en chinois
Dérivés
modifierLes mots dérivés sont classés par ordre alphabétique du pinyin, en séparant d'abord ceux commençant par le mot de la page.
- 草本 (cǎoběn) — herbes
- 草本植物 (cǎoběn zhíwù) — plantes herbacées
- 草不隆 (cǎobùlóng) — néburon (Chimie organique)
- 草不绿 (草不綠, cǎobùlǜ) — alachlore (Chimie)
- 草丛 (草叢, cǎocóng) — une touffe d'herbe
- 草案 (cǎo'àn) — un projet
- 草地 (cǎodì) — une prairie, la steppe, une pelouse
- 草稿 (cǎogǎo) — un brouillon, une ébauche ou un manuscrit
- 草黄色 (cǎo huángsè) — jaune paille
- 草黄油 (cǎo huángyóu) — huile de paille
- 草黄铁矾 (cǎohuáng tiěfán) — carphosidérite (Minéralogie)
- 草鸡 (草雞, cǎojī) — une poule, une poule mouillée
- 草菅人命 (cǎo jiān rén mìng) — ne pas prendre d'importance à la vie des hommes (chengyu)
- 草料 (cǎoliào) — du fourrage
- 草麻黄 (cǎomáhuáng) — Ephedra sinica (Biologie)
- 草莽 (cáomǎng) — une terre en friche, des broussailles, un lieu sauvage
- 草帽 (cǎomào) — un chapeau de paille
- 草莓 (cǎoméi) — une fraise
- 草木 (cǎo mù) — herbes et arbres ; nature sauvage
- 草木皆兵 (cǎo mù jiē bīng) — (chengyu)
- 草坪 (cǎopíng) — de la pelouse
- 草书 (草書, cǎoshū) — calligraphie cursive chinoise
- 草率 (cǎoshuài) — à la légère, négligemment, de façon imprudente
- 草席 (cǎoxí) — natte de jonc ou de paille
- 草鞋 (cǎoxié) — des chaussures de paille
- 草药 (草藥, cǎoyào) — une plante médicinale
- 草鱼 (草魚, cǎoyú) — carpe herbivore, carpe chinoise, carpe d'amour
- 草原 (cǎoyuán) — steppe
- 草乃敌 (草乃敵, cǎonǎidí) — diphénamide (Chimie)
- 本草纲目 (本草綱目, béncǎogāngmù) — livre de médecine traditionnelle chinoise
- 打草惊蛇 (打草驚蛇, dácǎo jīng shé) — trahir son jeu, mettant les adversaires en garde (chengyu) : battre l'herbe, surpendre le serpent
- 百草枯 (bǎicǎokū) — un paraquat
- 锄草 (耡草, chúcǎo) — sarcler
- 除草 (chúcǎo) — sarcler, désherber
- 稻草 (dàocǎo) — de la paille de riz
- 稻草人 (dàocǎorén) — un épouvantail
- 灯心草 (dēngxīncǎo) — du jonc
- 毒草 (dúcǎo) — une herbe toxique, des paroles nuisibles
- 法律草案 (fǎlǜcǎo'àn) — un projet de loi
- 风吹草动 (風吹草動, fēngchuī cǎodòng) — une petite action peut avoir de grosses conséquences (chengyu) : le vent souffle, l'herbe bouge
- 肤皮潦草 (fūpí liáocǎo) — négligé
- 干草 (乾草, gāncǎo) — foin, fourrage séché
- 割草 (gēcǎo) — tondre ou faucher l'herbe, la pelouse, le gazon
- 谷草 (穀草, gǔcǎo) — de la paille de millet
- 花草 (huācǎo) — plantes et fleurs
- 粮草 (liǎngcǎo) — provisions de rations militaires
- 潦草 (liáocǎo) — écriture illisible, négligée, écriture en pattes de mouches.
- 茅草 (máocáo) — du roseau
- 牧草 (mùcǎo) — des plantes fourragères
- 起草 (qǐcǎo) — rédiger, élaborer un document
- 莎草 (suōcǎo) — carex, laîche
- 香草 (xiāngcǎo) — de la vanille
- 香草香料 (xiāngcǎo xiāngliào) — de l'arôme vanille, du parfum de vanille
- 烟草 (煙草, yāncǎo) — le tabac
- 药草 (藥草, yàocǎo) — herbe médicinale, plante médicinale
- 野草 (yěcǎo) — herbes sauvages
- 野草丛生 (yěcǎo cóngshēng) — une invasion d'herbes folles
- 刈草机 (刈草機, yìcǎojī) — une faucheuse
- 杂草 (雜草, zácǎo) — des mauvaises herbes
- 斩草除根 (斬草除根, zhán cǎo chúgēn) — détruire le mal à sa racine (chengyu) : couper l'herbe, déraciner
- 中草药 (中草藥, zhōngcǎoyào) — des plantes médicinales chinoises
Prononciation
modifier- mandarin \t͡sʰɑʊ̯˨˩˦\, \t͡sɑʊ̯˥˩\
- Pinyin :
- EFEO : ts’ao, tsao
- Wade-Giles : tsʻao3, tsao4
- Yale : tsǎu, dzàu
- Zhuyin : ㄘㄠˇ,ㄗㄠˋ
- (Région à préciser) : écouter « 草 [Prononciation ?] »
- cantonais \t͡sʰoʊ̯³⁵\
- hakka \Prononciation ?\
- Pha̍k-fa-sṳ : chhó
- mindong \Prononciation ?\
- Bàng-uâ-cê (Fuzhou) : chāu / chō̤
- minnan \Prononciation ?\
- Pe̍h-ōe-jī (Hokkien : Fujian, Taïwan) : chháu, chhó, chhó
- wu \ʦhau\
- Shanghaïais :
Nom commun
modifierCette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en coréen. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
草
Prononciation
modifier- Hangeul : 초 /tɕʰo/
- Eumhun : 풀 /pʰul/
- Romanisation révisée du coréen : cho
- Romanisation McCune-Reischauer : ch'o
- Yale : cho
Sinogramme
modifier- On’yomi : そう (sō)
- Kun’yomi : くさ (kusa)
- Grade : Niveau 1 (kyōiku kanji de 1re année)
Nom commun
modifierKanji | 草 |
---|---|
Hiragana | くさ |
Transcription | kusa |
Prononciation | クサ \kɯ˨.sa˦.◌˨\ |
草 kusa \kɯ.sa\
- Herbe.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Interjection
modifierKanji | 草 |
---|---|
Hiragana | くさ |
Transcription | kusa |
Prononciation | \kɯ.sa\ |
草 kusa \kɯ.sa\
- (Argot Internet) LOL.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierRéférences
modifier- « 草 », dans JMdict/EDICT, dictionnaire japonais-anglais, 1991–2024 → consulter cet ouvrage
Sinogramme
modifierÉtymologie
modifier- Du chinois classique 草.
Nom commun
modifierAdverbe
modifier- Avec précipitation et négligence, vite et sans soin[1].
Dérivés
modifier- 草原 (thảo nguyên) — steppe, prairie
- 草木 (thảo mộc) — plantes et arbres[1]
- 花草 (hoa thảo) — plantes et fleurs[1]
- 草田 (thảo điền) — rizière herbeuse[1]
- 草本 (thảo bổn) — original, minute (document écrit)[1]
- 草字 (thảo tự) — écriture expédiée, caractères cursifs[1]
- 带草 (đái thảo) — petit cursif, où la moitié du caractère reste carré[1]
- 正草 (chánh thảo) — petit cursif, où la moitié du caractère reste carré[1]
- 曰草 (viết thảo) — écrire vite, préparer une minute, faire un brouillon[1]
Références
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifier- (Botanique) Herbe.
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- (Nom) \t͡sˀa(ː)\