Le caractère est probablement dérivé de 撞 (heurter, offenser, se précipiter, brusque, violent ; insolent) qui dans un premier temps a donné le caractère intermédiaire 𧘂 (courir vers, se précipiter sur) avec la clef 行 (la marche) remplaçant 手 (la main), puis a donné la variante alternative 衝 par équivalence (comme dans de nombreux autres composés) de 重 et 童.
En amont, 撞 est lui-même le fruit d'une longue chaîne de dérivation qui part de 童 (serviteur, jeune) pour passer par 犝 (jeune veau ou bélier), 䡴 (bélier sur roue, machine de guerre) pour arriver à 撞 (frapper, heurter).
Le sens primitif de cette dérivation est ici probablement « se précipiter sur ». Les sens dérivés des deux caractères 撞 et 衝 semblent avoir par ailleurs fait l'objet de nombreux échanges mutuels.
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »).