賈
Caractère
modifier- Type : symbolisation d’un concept
- Recouvrir (symboliquement) un objet (襾) par sa valeur en cauris (貝) : Payer la valeur de l'objet.
- Signification de base
- le prix d'un objet
- Dérivation sémantique
- Prix > (Kiá) Valeur > Évaluer
- Prix > Acheter / vendre / faire le commerce de quelque chose > (Kòu)
- Faire le commerce > (publicité, réclame) Attirer
- Faire le commerce > Marchand à demeure fixe
- Voir aussi
- Voir 覆 (fǒu) couvrir.
- Forme alternative : 贾
- Graphic etymology - MDBG Chinese-English dictionary - Unicode database - Chinese linguipedia - Chinese text project
En composition
- Composés de 賈 dans le ShuoWen : 檟
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 貝+ 6 trait(s) - Nombre total de traits : 13
- Codage informatique : Unicode : U+8CC8 - Big5 : B8EB - Cangjie : 一田月山金 (MWBUC) - Quatre coins : 10806
Référence dans les dictionnaires de sinogrammes
modifier- KangXi: 1208.100
- Morobashi: 36755
- Dae Jaweon: 1672.060
- Hanyu Da Zidian: 63637.070
Sinogramme
modifier賈
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en chinois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
modifierSinogramme
modifier賈
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en japonais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Prononciation
modifier- On’yomi : こ (ko)
- Kun’yomi : あきなう (akinau), あきない (akinai), うる (uru)
Sinogramme
modifier賈
- Hangeul : 고, 가
- Eumhun : 값 가, 장사 고
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : ga, go
- Romanisation McCune-Reischauer : ka, ko
- Yale : ka, ko
Références
modifier- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]