안
Caractère
modifier안
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Adverbe) Contraction de 아니, ani.
Nom commun
modifierHangeul | 안 | |
---|---|---|
Prononciation | 안 /an/ [an] | |
Transcription | an | |
Avec clitique |
Thème | 안은 [a.nɯn] |
Nominatif / Attributif |
안이 [a.ni] | |
Accusatif | 안을 [a.nɯɭ] | |
Datif | 안에 [a.ne̞] | |
Instrumental | 안으로 [a.nɯ.ɾo] | |
Comitatif | 안과 [an.ɡʷa] | |
Seulement | 안만 [an.man] |
안
Antonymes
modifierDérivés
modifierAdverbe
modifierHangeul | 안 |
---|---|
Prononciation | 안 /an/ [an] |
Transcription | an |
안
- (Populaire) Pas.
- 안 가요.
- Je n’irai pas.
- 요즘엔 요리 안 해요.
- Récemment je ne cuisine pas.
- 방이 완전 안 깨끗해.
- La chambre n’est absolument pas nettoyée.
- 안 가요.
Notes
modifier- On doit toujours distinguer 안, an et 못, mot quand on fait la négation d’un verbe.
- 안 가요.
- Je n’irai pas. (Je ne veux pas y aller.)
- 못 가요.
- Je ne pourrai pas y aller. (Je veux y aller.)
- 안 가요.
- Cet adverbe est utilisé à l’oral. On utilise le verbe négatif 않다, anta à l’écrit, excepté pour les verbes 되다, doeda (« être acceptable ») et 계시다, gyesida (« être là »).
- Le verbe dérivé d’un nom avec le suffixe 하다 prend cet adverbe entre le radical et le suffixe. Ce n’est pas le cas des adjectifs.
- 요리하다 (« cuisiner ») → 요리 안 하다 (« ne pas cuisiner »)
- 피곤하다 (« être fatigué ») → 안 피곤하다 (« ne pas être fatigué »)
- À l’impératif et à l’hortatif, on utilise 말다, malda.
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- Corée du Sud : écouter « 안 [Prononciation ?] »
Références
modifier- Dictionnaire collaboratif de coréen, 2024 → consulter cet ouvrage