Thésaurus:culture same du Nord/same du Nord
Thésaurus sur le même sujet dans d’autres langues |
Cette page contient un recueil de vocabulaire en same du Nord autour du thème « culture same du Nord ». Ce recueil, appelé thésaurus, tente de fournir une liste de mots associés au thème dont vous pourriez avoir besoin et qui pourraient vous échapper.
Objets
modifier- Ustensiles ménagers
- guksi — petite tasse en loupe de bouleau accrochée à la ceinture
- gietkka — berceau same
- goahki — capote des berceaux sames
- Moyens de transport
- mohtorgielká — motoneige
- Vêtement
- čázet — chaussure étanche en peau de renne tannée
- čeabetnávdi — cape en fourrure d’ours
- spálču — vêtement en peau (sans fourrure).
- gahpir — bonnet traditionnel same
- gállot — chaussure d’hiver faites à partir du cuir chevelu de rennes
- gálssot — guêtre d’hiver en fourrure de rennes
- ládjogahpir — bonnet traditionnel same à corne
- loabát — chaussure same traditionnelle sans lanière
- goikket — botte en fourrure de renne
- nuvttot — botte en fourrure de renne
- jogaš — bande de tissu aux motifs en dents de scie, entourant les chaussures traditionnelles des femmes
- šávká — bonnet traditionnel dit "des quatre vents"
- Nourriture
- boska — Angélique officinale (condiment)
- biđus — viande de renne grillée ou mijotée
- bohccobiergu — viande de renne
- guhtamáhka — saucisse de poisson
- luomi — plaquebière, mûre des marais
- Divers
- bearpmet — poutre au sol d’une tente same, servant à délimiter les divers emplacements
- boaššu — emplacement à l’intérieur d’une tente same, le plus éloigné de l’entrée
- bohccosuotna — tendon de renne
- goahti — tente same
- lávvu — tente same d’été
- loaidu — chacun des deux emplacements situés de part et d’autre du feu dans une tente same, destinés à s’asseoir et à dormir
- skirttet — crochet suspendu au dessus de l’âtre d’une tente same
- njalla — garde-manger en rondins perchés sur un poteau
Activités
modifier- Renniculture (boazodoallu)
- ađa — embonpoint d’un renne
- boazodoalloguovlu — région d’élevage de rennes
- čoarvi — ramure d’un renne
- čoarvvus — ramure d’un renne
- áksi — os frontal d’un renne
- galba — partie la plus basse de la ramure d’un renne
- láhpa — racine à partir de laquelle se développe le bois des rennes
- oaksi — fourchon de la ramure d’un renne
- láhppit — perdre ses bois (en parlant d’un renne)
- nulpet — perdre ses bois (en parlant d’un renne)
- norkkagit — se retrouver avec sa ramure complètement brisée.
- nállat — trancher les bois d’un renne
- boazu — renne domestiqué
- lojáš — renne femelle domestiquée et docile
- váža — renne femelle adulte (qui va avoir, ou a déjà eu, un petit)
- áldu — renne femelle ayant un petit dans l’année
- goasohas — renne mâle de 5 ans, castré de l’année précédente
- goddi — renne sauvage
- gottos — renne mâle âgé de trois à quatre ans, non castré
- spálču — renne dont les flancs et le cou sont dépourvus de poils au printemps.
- gabba — renne entièrement blanc
- sággi — renne dont la ramure possède peu de branches
- boazodoallu — élevage de rennes (l’activité)
- boazosápmelaš — Same éleveur de rennes
- badjesápmelaš — Same éleveur de rennes
- dábiheapme — qui refuse d’avancer (en parlant d’un renne)
- guobir — entaille en V dans l’oreille d’un renne pour marquage
- ceahkis — entaille en forme de virgule faite à l’oreille d’un renne pour marquage
- biehkki — encoche semi-circulaire faite à l’oreille d’un renne pour marquage
- hoaŋka — entaille faite à l’arrière de l’oreille d’un renne pour marquage
- sárggis — estafilade spécifique à l’oreille des rennes
- sárggaldat — estafilade spécifique à l’oreille des rennes
- sátni — incision des marques faites aux oreilles des rennes
- erohus — marque supplémentaire à l’oreille d’un renne, distinctive d’une famille
- maŋil — en bas en parlant d’une marque à l’oreille d’un renne
- bohccobiergu — viande de renne
- bohccomielki — lait de renne
- bohccoguolga — poil de renne
- bohcconáhkki — peau de renne domestiqué
- sisti — peau de renne tannée
- duollji — peau de renne avec ses poils
- ginal — partie de la peau d’un renne dépecé qui comprend le menton et les joues
- goddádat — peau d’un jeune renne sauvage
- navildit — faire tremper une peau de renne pour l’épiler
- ostet — tanner une peau de renne avec une décoction d’écorces de saule, d’aulne et de sorbier.
- šleaivi — personne maladroite dans le maniement du lasso
- suohpan — lasso lapon
- čora — petit troupeau de rennes
- eallu — troupeau de rennes d'une certaine importance
- boazopolitiija — policier des rennes
- reaidnu — garde des troupeaux de rennes
- reainnidit — mener paître les rennes
- veaigi — ronde du soir dans la garde des troupeaux
- vuorru — tour de garde d’un troupeau
- boazobeana — chien de troupeau de rennes
- orohat — pâturage de rennes
- bálggus — partie administrative statutaire d’une zone d'élevage de rennes.
- gáldet — castrer un renne avec un couteau
- guoddináigi — période de gestation d’une renne
- guottet — vêlage
- Pêche et chasse
- buođđu — barrage à saumons
- joddu — filet d’un barrage à saumons
- dohppet — mordre à l’hameçon
- loddet — chasser les oiseaux
- nuohtti — seine
- nuohttut — pêcher à la seine
- oahppat — relever des pièges ou des filets
- luossái — riche en saumons
- uštit — pêcher à la cuiller
- Artisanat (duodji)
- beassi — écorce de bouleau
- báhkki — loupe de bouleau ou d’épicéa
- dipmaduodji — broderie, vannerie, tissage
- garraduodji — gravure, sculpture, travail d’objets en corne de renne, en bois, en os, etc.
- muorravajus — gravure sur bois
- sistebargu — travail du cuir
- soairu — alène en os utilisée lors de la confection d’objets en écorce de bouleau.
- Cueillette
- jogŋet — cueillir des airelles rouges
- lubmet — cueillir des plaquebières
- muorječoaggin — cueillette de baies
- murjet — cueillir des baies
- rásset — cueillir de l’angélique
- Chant
Chamanisme et religion
modifier- noaidi — chaman
- goavddis — tambour chamanique
- meavrresgárri — tambour magique
- Stállu — être surnaturel malveillant
Temps et lieux
modifier- skábma — nuit arctique
- čuovggáš — moment le plus clair d’une journée de la nuit arctique
- gaskaijabeaivváš — soleil de minuit
- čuoika — saison des moustiques
- Institutions
- Sámediggi — Parlement same