Valiso kaj Futuno
Étymologie
modifier- Du français Wallis-et-Futuna
Nom propre
modifierCas | Singulier | |
---|---|---|
Nominatif | Valiso kaj Futuno \va.ˈli.so kaj fu.ˈtu.no\ | |
Accusatif (+ direction) |
Valiso kaj Futunon \va.ˈli.so kaj fu.ˈtu.non\ | |
voir le modèle |
Valiso kaj Futuno \va.ˈli.so kaj fu.ˈtu.no\ mot-racine Géo
- Wallis-et-Futuna (collectivité d’outre-mer française).
Synonymes
modifierTransmara kolektivo de Valiso kaj Futuno
Dérivés
modifierValiso kaj Futuno:
- valisofutunano ? ou ano de Valiso kaj Futuno
- valisofutunanino ? ou anino de Valiso kaj Futuno
- valisofutuna ? ou de Valiso kaj Futuno
- valisofutune ? ou laŭ / en Valiso kaj Futuno : à la façon de W-et-F, à Wallis-et-Futuna (si complément d’adjectif)
Parties
modifierValiso: | Futuno: |
Holonymes
modifier- Oceanio : Océanie
- oceaniano : Océanien
- oceanianino : Océanien
- oceania : océanien, océanienne
- oceanie : à la façon océanienne, en Océanie (si complément d’adjectif)
- Polinezio : Polynésie
- polineziano : Polynésien
- polinezianino : Polynésien
- polinezia : polynésien, polynésienne
- polinezie : à la façon polynésienne, en Polynésie (si complément d’adjectif)
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierrelatif au Monde dans sa totalité:
Parties de l’Océanie:
- Melanezio : Mélanésie
- melaneziano : Mélanésien
- melanezianino : Mélanésien
- melanezia : mélanésien, mélanésienne
- melanezie : à la façon mélanésienne, en Mélanésie (si complément d’adjectif)
- Mikronezio : Micronésie
- mikroneziano : Micronésien
- mikronezianino : Micronésien
- mikronezia : mélanésien, micronésienne
- mikronezie : à la façon micronésienne, en Micronésie (si complément d’adjectif)
Pays de l’Océanie (Les pays avec étoile ont leur nom de peuple comme mot racine; ceux avec couronne sont royaume du Commonwealth de la reine Élisabeth II):
- Aŭstralio (AU) 8OA
- Fiĝio (FJ)
- Kiribato (KI)
- Marŝaloj (MH)
- Mikronezio (FM)
- Nauro (NR)
- Nov-Zelando (NZ)
- Palaŭo (PW)
- Papuo-Nov-Gvineo (PG)
- Salomonoj (SB)
- Samoo (WS)
- Tongo (TO)
- Tuvalo (TV)
- Vanuatuo (VU)
Autres territoires que ceux de la listo :
|
|
|
Prononciation
modifier- France (Toulouse) : écouter « Valiso kaj Futuno [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- Valiso kaj Futuno sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
modifierBibliographie
modifier- Pas de mention sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- Pas de mention sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine géographique de territoire autonome non mentionnée dans la Listo de Rekomendataj Landnomoj de l’Académie d’espéranto.
- Racine "-o" présent dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).