a rolling stone gathers no moss

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Locution-phrase

modifier

a rolling stone gathers no moss \ə ˌɹəʊ.lɪŋ ˈstəʊn ˈɡæð.əz ˈnəʊ ˈmɒs\ (Royaume-Uni) ou \ə ˌɹoʊ.lɪŋ ˈstoʊn ˈɡæð.ɚz ˈnoʊ ˈmɔs\ (États-Unis)

  1. (Royaume-Uni) (États-Unis) Pierre qui roule n’amasse pas mousse. Note d’usage : Utilisé avec une connotation négative.
  2. (États-Unis) Celui qui se change est toujours neuf. Note d’usage : Utilisé avec une connotation positive. (le sens plus ancien)

Prononciation

modifier
  • Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « a rolling stone gathers no moss [Prononciation ?] »

Voir aussi

modifier
  NODES
Note 2