Étymologie

modifier
Du latin admirari.

admirar

  1. Admirer.

Prononciation

modifier

Étymologie

modifier
Du latin admirari.

admirar \Prononciation ?\ 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Étonner.
  2. Admirer.

Prononciation

modifier
  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « admirar [Prononciation ?] »

Étymologie

modifier
Du latin admirari.

admirar \ad.mi.ˈrar\ (voir la conjugaison)

  1. Admirer.

Étymologie

modifier
Du latin admirari.

admirar \ad.mi.ˈrar\ (voir la conjugaison)

  1. Admirer.

Étymologie

modifier
Du latin admirari.

admirar \ammiˈɾa\ (graphie normalisée)

  1. Admirer.

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin admirari.

admirar \ɐd.mi.ɾˈaɾ\ (Lisbonne) \a.di.mi.ɾˈa\ (São Paulo) transitif 1er groupe (voir la conjugaison)

  1. Admirer.
  2. Étonner.
  • Cette forme est celle de l’infinitif impersonnel, de la première et de la troisième personne du singulier de l’infinitif personnel, ainsi que de la première et de la troisième personne du singulier du futur du subjonctif.

Synonymes

modifier

Prononciation

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Du latin admirari.

admirar \Prononciation ?\

  1. Admirer.
Forme et orthographe du dialecte surmiran .

Références

modifier
  • Gion Peder ThöniRumantsch - Surmeir. Grammatica per igl idiom surmiran, Lia Rumantscha, Coire, 1969
  NODES
Association 1
INTERN 1
Note 4