Étymologie

modifier
De beahci (« pin sylvestre ») et de loddi (« oiseau »).

Nom commun

modifier
Cas Singulier Pluriel
Nominatif beahceloddi beahcelottit
Accusatif
Génitif
beahcelotti
beahcelotti / beahcelotte
beahcelottiid
Illatif beahceloddái beahcelottiide
Locatif beahcelottis beahcelottiin
Comitatif beahcelottiin beahcelottiiguin
Essif beahceloddin
Avec suffixes
possessifs
Singulier Duel Pluriel
1re personne beahceloddán beahceloddáme beahceloddámet
2e personne beahceloddát beahceloddáde beahceloddádet
3e personne beahceloddis beahceloddiska beahceloddiset

beahceloddi /ˈbeæ̯ht͡selodːi/

  1. Tétras, coq de bruyère.
    • Go ollii goahtái son gozastii dan stuora beahcelotti goahtái, vai lieggana. — (nrk.no)
      Quand il arriva à la tente lapone, il accrocha le grand coq de bruyère dans la tente afin qu’il se réchauffe.
    • Makkár lottit lanjas leat: Mearragoaskin, rievssat, láhtospálfu, beštor, skirri, čuohtegielaš, leaibeloddi, bihcebásgáski, beahceloddi, ruksesruoivil, ránescižáš, fiskescizáš, skire ja gárjá. — (gonagasviessu.no)
      Les oiseaux présents dans la pièce sont : le pygargue à queue blanche, le lagopède, l’hirondelle rustique, la bergeronnette grise, la pie-grièche grise, le rossignol progné, le rouge-queue à front blanc, le durbec des sapins, le tétras, le bouvreuil pivoine, la mésange boréale, le bruant jaune, la pie et le grand corbeau.
  NODES