biais
Étymologie
modifier- (XIIIe siècle) De l’ancien occitan biais (« direction oblique, détour »), peut-être du latin *biaxius[1] (« qui a deux axes ») ou du latin bifax[2] selon Littré qui explique : « Diez le tire de bifax, qui est dans Isidore avec cette signification : duos habens obtutus, c'est-à-dire « ayant un double regard, louche », comme l’espagnol bis-ojo (es), « qui a deux yeux, louche ». De là au sens d’oblique on voit sans peine le passage. La suppression de l’f ne fait pas obstacle : car on en a des exemples dans le provençal refusar et reusar, le français refuser et reüser, et encore dans le provençal preon de profundus. Bifax n'est pas isolé dans la basse latinité ; on y trouve befax, bifacius, bifacies. Ce mot est un adjectif ; et biais l’est aussi. ».
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | biais \bjɛ\ | |
Féminin | biaise \bjɛz\ |
biaises \bjɛz\ |
biais \bjɛ\
- Qui est de biais, oblique.
De biais ou de droict fil.
— (Michel de Montaigne, Essais, II, 353)L’entrée est biaise, de façon à masquer la porte de l’ouvrage principal.
— (Eugène Viollet-le-Duc, La Cité de Carcassonne, 1888)- Porte biaise, porte oblique par rapport au mur où elle est percée.
- Bouteur biais, bulldozer[3].
Synonymes
modifier- angledozer, pour bouteur biais.
Dérivés
modifierTraductions
modifierNom commun
modifierInvariable |
---|
biais \bjɛ\ |
biais \bjɛ\ masculin
- Obliquité, ligne ou sens oblique.
Ce mur présente un biais. Cette allée a un biais.
Le mauvais goût et une fausseté de jugement, un biais naturel dans les idées.
— (François René Chateaubriand, Génie, III, IV, 5)Sans cet art, mon âme se pliant avec peine à des biais chimériques, l’illusion ne serait que momentanée.
— (Denis Diderot, Éloge de Richardson.)
- Tournure, inclinaison, côté, aspect, point de vue, face sous lequel une chose se présente.
Mais de ce que les choses ont diverses qualités, l'âme plusieurs biais et inclinations, l'homme classique n'en sent que davantage la nécessité de ne point se livrer aux ténèbres de la conscience intérieure.
— (Massis, Jugements, tome 2, 1924, page 49)Pour s'accoutumer à regarder de ce biais toutes les choses.
— (René Descartes, Méth. 3)Vous me défendez mieux que je ne saurais faire
— (Molière, Sgan. 21)
Et du biais qu’il faut vous prenez cette affaire.Voyons, voyons un peu par quel biais, de quel air.
— (Molière, Mis. IV, 3)Il n’y a point d’esprit faux dont on n’eût tiré des talents utiles en le prenant d’un certain biais, comme ces figures difformes et monstrueuses qu’on rend belles et bien proportionnées en les mettant à leur point de vue.
— (Jean-Jacques Rousseau, Julie ou la Nouvelle Héloïse, 1761, cinquième partie, Lettre III à milord Edouard)
- Moyen de résoudre un problème ; issue ; tournure.
C'est à partir du XVIe siècle, par le biais des contacts avec les Européens au moment du commerce triangulaire, que les boissons distillées furent introduites en Afrique. Le gin et les autres boissons alcoolisées constituaient un mode de paiement pour les esclaves africains ([…]).
— (Catherine Fourgeau & Johanna Maula, « Producteurs et productrices d'alcool de palme (Sobadi) dans le sud-est du Bénin », dans Les Cahiers d'outre-mer, volume 51, no 202, 1998, page 212)En quoi leur vécu stylisé et codé par les normes du genre opératique, leurs émotions transmises par le biais de lois musicales et scéniques, ont-ils le pouvoir de concerner non seulement les générations passées mais aussi celles de demain ?
— (Aurore Rivals, « La construction de livrets », dans Les opéras de Peter Eötvös entre Orient et Occident, publié par Márta Grabócz, éd. Archives contemporaines, 2012, page 36)Chercher, inventer, trouver un biais.
Une situation sans biais.
Vous avez pris le bon biais pour toucher son cœur.
— (Molière, Bourg. III)Par quel biais le remettre sur la bonne voie ? Ni menaces, ni gronderies n'ont réussi.
— (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)J'ai donc cherché longtemps un biais de vous donner
— (Molière, F. sav. III, 6)
La beauté que les ans ne peuvent moissonner.
- (Occitanie) Adresse, habileté, savoir-faire, don.
- Il n'a pas de biais : il n'est pas doué, pas manuel, il est malhabile.
- (Métrologie) Défaut de mesure, d’échantillonnage, d’évaluation, induisant une valeur erronée.
L'exploitant doit fournir la preuve que les échantillons obtenus sont représentatifs et exempts de biais.
— (Arrêté du 31/03/2008, relatif à la vérification et à la quantification des émissions déclarées dans le cadre du système d'échanges de quotas d'émission de GES pour la période 2008-2012 ; France)Une approche alternative consisterait plutôt à utiliser une clé de répartition fixe […]. Mais cette méthode présente un autre risque de biais.
— (INSEE, Partage de la valeur ajoutée, partage des profits et écarts de rémunérations en France, mai 2009)Si ces dernières décennies nous ont habitués aux sondages dans la vie politique, on connaît leur principal biais : le sondeur impose toujours sa question.
— (Mais où va le Web ?, Rencontre avec Baptiste Kotras, auteur de « La voix du web », 3 octobre 2018 → lire en ligne)
- (Couture) Diagonale par rapport au droit-fil du tissu.
Rocambole (…) avait le bras libre, il enfonça son poignard dans le sac, et la toile, dont il trouva heureusement le biais, se fendit d'un bout à l'autre, et lui permit d'étendre d'abord les bras, puis de dégager ses jambes.
— (Ponson du Terrail, Rocambole, tome 3, Le Club des valets de cœur, 1859, page 481)
- (Par extension) Bande de tissu taillée dont les fils sont en diagonale par rapport au droit-fil, ce qui lui permet d'avoir plus d'élasticité.
- Poser un biais sur un bord.
Je n’ai qu’à fermer un peu les yeux pour revoir Loulou comme elle était alors, dans la toilette qu’on portait à cette époque, avec sa visite en sicilienne noire garnie de passementerie, sa jupe drapée avec un pouf derrière, et son chapeau de feutre orné d’un biais de velours.
— (Paul Léautaud, Le Petit Ami, 1903, réédition Le Livre de Poche, 1964, page 47)Au chef-lieu, il se perdait, car il déjouait toute surveillance. Il se perdit ici et là, dans la cathédrale, dans la tour de l’horloge, et notamment dans une grande épicerie, durant qu’on emballait le pain de sucre drapé d’un biais de papier indigo [...]
— (Colette, Sido, 1930, Fayard, page 90.)
- (Statistiques) Écart entre la vraie valeur d’une variable inobservable et la valeur estimée statistiquement ou autres biais produisant des effets similaires
les deux chercheurs concluaient, s’appuyant notamment sur des études menées au Royaume-Uni et en Italie, que : « lorsque [l]es différents biais sont éliminés, les études concluent unanimement à l’absence d’impact de l’immigration sur la délinquance ».
— (Euractiv France avec AFP, Immigration et délinquance : des chiffres souvent détournés qui entretiennent les stéréotypes, Euractiv France, 8 mai 2024)
Traductions
modifierTraductions à trier
modifier- Allemand : Ausweg (de) masculin, Dreh (de) masculin, Schiefe (de) féminin, Schräge (de) féminin, Umweg (de) masculin, Verzerrung (de) féminin, Bias (de) masculin (ou neutre)
- Anglais : angle (en), bias (en), device (en)
- Catalan : biaix (ca)
- Espagnol : sesgo (es) masculin
- Occitan : biais (oc)
- Sarde : biasciu (sc)
- Wallon : biyaire (wa)
Prononciation
modifier- La prononciation \bjɛ\ rime avec les mots qui finissent en \jɛ\.
- France (Lyon) : écouter « biais [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « biais [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « biais [Prononciation ?] »
- France (Grenoble) : écouter « biais [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifier- biais sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (biais), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Daniel Crozes, Les 1001 mots de l’Aveyron, Éditions du Rouergue, 2010
- ↑ « biais », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « biais », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- ↑ Nom recommandé - mais dont l'emploi est rarissime, sauf dans quelques publications gouvernementales - par l'Office québécois de la langue française.
Étymologie
modifier- Du latin bifax.
Nom commun
modifierbiais masculin
- Biais, détour.
Références
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin bifax.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
biais \ˈbjajs\ |
biaisses \ˈbjajses\ |
biais \ˈbjajs\ (graphie normalisée) masculin
- Biais.
Dins un codièr, que li vojavan dins lo cais en lo tenguent de biais, li avián fach beure d’aiga plan fresca cada matin.
— (Enric Mouly, E la barta floriguèt, 1948 [1])- Dans un étui, qu’ils glissaient dans sa bouche en le tenant de biais, ils lui avaient fait boire de l’eau bien fraîche chaque matin.
- Manière, façon.
Çò qu’es pas conselhat, de cap de biais : lor virar l’esquina vòli dire, que alara lo perilh vos espia e vos menaça.
— (Florian Vernet, Vida e engranatges, 2004 [1])- Ce qui n’est pas conseillé, d’aucune façon : je veux dire leur touner le dos, alors que le péril vous guette et vous menace.
Los Alemands d’aquela generacion se preocupavan pas de res pus que del destin del pòble alemand. Heidegger foguèt pas lo darrièr a aver aquel biais de pensar.
— (Alain Lercher, Las Trèvas d'Orador, 2003 [1])- Les Allemands de cette génération ne se préocupaient de rien d’autre que du destin du peuple allemand. Heidegger ne fut pas le dernier à avoir cette manière de penser.
Quand se ditz qu’aquelas gents son ricas, es pas simplament un biais de dire.
— (Franc Bardòu, La nuèit folzejada, 1997 [1])- Quand on dit que ces gents sont riches, ce n’est pas simplement une manière de dire.
- Habileté, tour de main, savoir-faire.
- Direction indiquée par le berger à son troupeau pour la pâture.
Dérivés
modifier- biaissa
- biaissar
- biaissejar
- biaissós
- biaissut
- a mon biais (« à ma façon »)
- de biais (« comme il faut »)
- de biais que (« de façon que »)
- de tal biais que (« de manière que »)
- de cap de biais (« aucunement »)
- de tot biais (« de toute façon »)
- pauc-de-biais
- sens-biais
- abiaissar
- s’abiaissar
Synonymes
modifierVariantes dialectales
modifier- biaish (Gascon)
Prononciation
modifier- France (Béarn) : écouter « biais [Prononciation ?] »
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- [1] Bras, M. & Vergez-Couret, M., Universitat de Tolosa Joan Jaurés, Basa Textuala per la lenga d'Òc, XIX - XXI s → consulter cet ouvrage
- Loís Alibèrt, Dictionnaire occitan-français selon les parlers languedociens, Institut d’Estudis Occitans, 1997, ISBN 2-85910-069-5