bragoù
Étymologie
modifier- Issu du latin bracae, lui-même issu du gaulois bracca[1].
- D’après Victor Henry, bragou serait le pluriel de bragez, « culotte »[1].
- À comparer avec le mot gaélique bróg.
Nom commun
modifierMutation | Singulier | Pluriel 1 | Pluriel 2 |
---|---|---|---|
Non muté | bragez | bragoù | brageier |
Adoucissante | vragez | vragoù | vrageier |
Durcissante | pragez | pragoù | prageier |
bragoù \ˈbrɑː.ɡu\ masculin
- (Habillement) Pantalon.
Honnez a vez ordinal e bragou.
— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé - Deuxième partie - Dictionnaire breton-français des expressions figurées, 1ère ed. 1970, page 60)- Celle-là est toujours en pantalon.
Freuzet az - peus da vragou.
— (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 190)- Tu as déchiré ton pantalon.
Ur soudard, ruz e vragoù, a oa eno, fuzuilh ha baionetez gantañ, harp e gein ouzh ur gloued.
— (Yeun ar Gow, Skridoù, Hor Yezh, 2000, page 20)- Un soldat était là, en pantalon rouge, avec fusil et baïonnette, le dos appuyé contre une barrière.
- (Vieilli) Braie.
Synonymes
modifierDérivés
modifierVoir aussi
modifier- bragoù sur l’encyclopédie Wikipédia (en breton)
Références
modifier- ↑ a et b Victor Henry, Lexique étymologique des termes les plus usuels du breton moderne, J. Plihon et L. Hervé, Rennes, 1900, page 42 → lire sur wikisouce