clignotant
Étymologie
modifier- (Date à préciser) Du participe présent du verbe clignoter.
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | clignotant \kli.ɲɔ.tɑ̃\
|
clignotants \kli.ɲɔ.tɑ̃\ |
Féminin | clignotante \kli.ɲɔ.tɑ̃t\ |
clignotantes \kli.ɲɔ.tɑ̃t\ |
clignotant \kli.ɲɔ.tɑ̃\
- Qui clignote, qui s’ouvre et se ferme alternativement.
Tout lui coûtait un effort. Perpétuellement somnolent et perpétuellement obligé d’agir, il ne sortait pas de la mauvaise humeur découragée et baillante [sic : bâillante] d’un serviteur tiré de son repos avant l’heure. Il avait la vue clignotante, l’accentuation hésitante, les jambes flanchantes. Le marasme le rongeait. Comment guérir ?
— (Edmond Picard, « La Veillée de l’huissier », in Scènes de la vie judiciaire, Paul Lacomblez, Bruxelles, 1893)- […] le vieux souriait, et, dans sa figure madrée, plissée de rides, creusée de sillons, embroussaillée de poils, ses petits yeux vifs et clignotants brillaient étrangement. — (Louis Pergaud, « La Vengeance du père Jourgeot », dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- Qui clignote, qui s’éteint et se rallume alternativement.
Dans la rue Marceau, théâtre de cet accident, la Ville prévoit "une accentuation du marquage des intersections et installation d’un feu clignotant pour rappeler aux automobilistes les règles à respecter".
— (Perrine Roguet, Cycliste mortellement percutée à Tours : "cet accident soulève des questions légitimes", France 3 Centre-Val de Loire, France 3 régions, 9 octobre 2024)À la tombée de la nuit, les rues s’illuminent des lumières magiques des guirlandes et étoiles clignotantes.
— (My Anh, Hô Chi Minh-Ville scintille aux couleurs de Nöel [sic], lecourrier.vn, 20 décembre 2020)Nous venons de croiser un feu clignotant.
Dérivés
modifierSynonymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifier- clignotant figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : automobile.
Traductions
modifierqui s’éteint et se rallume alternativement
- Anglais : blinking (en)
- Catalan : intermitent (ca) masculin
- Espagnol : intermitente (es) masculin
- Italien : lampeggiante (it)
- Néerlandais : knipperend (nl)
- Norvégien (bokmål) : blinkende (no)
- Occitan : intermitent (oc), clucaire (oc)
- Suédois : blinkande (sv)
Traductions à trier
modifier- Ido : palpebraganta (io)
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
clignotant | clignotants |
\kli.ɲɔ.tɑ̃\ |
clignotant \kli.ɲɔ.tɑ̃\ masculin
- (Automobile) Dispositif de sécurité, utilisé pour signaler aux autres usagers la direction que va prendre son véhicule.
Veille aujourd’hui à mettre ton clignotant à chaque tournant, tu entends, à chaque tournant, si tu en as marre de perdre tes cheveux.
— (Katherine Werchowski, Kalanit W. Ochayon, De la place pour un seul amour, 2013)Quand la jeune femme appuya sur la télécommande pour verrouiller sa voiture, les clignotants bipèrent en rythme avec les lointains échos de musique et de rires.
— (Terry Goodkind, Les Sanctuaires du Mal, traduit de l’anglais par Jean Claude Mallé, éditions Bragelonne, 2017, chapitre 30)Aux abords de Talmont, Jean-Paul Lebrun actionna le clignotant de sa Xantia et se gara face à la mer.
— (Jean-Luc Blanchet, Marée blanche en Atlantique, Geste éditions, 2010, chapitre 3)
- (Sens figuré) Signal d’alerte.
Cette recherche de la réussite peut également pousser les familles des sportifs, en particulier lorsqu’ils sont mineurs, à ignorer les clignotants, voire les témoignages des victimes, considérant que les violences subies ne seraient que secondaires face à la réussite sportive.
— (Commission consultative des droits de l’homme, avis sur les violences sexuelles et sexistes dans le sport : prévenir, protéger, accompagner, avis A-2024-1, Journal officiel de la République française, 1er février 2024, texte 100 sur 157)
Synonymes
modifier- feu indicateur de direction
- (Belgique) clignoteur
- (Suisse) signofil
Traductions
modifierIndicateur de direction (1)
- Allemand : Blinker (de) masculin
- Anglais : turn signal (en) (États-Unis), indicator (en) (Royaume-Uni), blinker (en), trafficator (en) (Peu usité)
- Catalan : intermitent (ca) masculin
- Danois : blinklys (da) neutre
- Espagnol : intermitente (es) masculin (Espagne), direccional (es) féminin (Amérique latine), luz de giro (es) féminin (Argentine)
- Espéranto : ĝirindikilo (eo)
- Hongrois : irányjelző (hu), index (hu)
- Ido : palpebr-ag-anta (io)
- Italien : freccia (it)
- Lingala : ebalabala (ln)
- Néerlandais : richtingaanwijzer (nl), pinker (nl) masculin (Belgique), knipperlicht (nl) neutre
- Norvégien (bokmål) : blinklys (no) neutre
- Occitan : lum intermitent (oc), clinhotador (oc), clinhotader (oc), clinhador (oc)
- Slovène : smernik (sl) masculin, smerna utripalka (sl) féminin, smerni kazalec (sl) masculin, žmigavec (sl) masculin
- Suédois : blinkljus (sv)
- Tchèque : blinkr (cs)
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe clignoter | ||
---|---|---|
Participe | Présent | clignotant |
clignotant \kli.ɲɔ.tɑ̃\
- Participe présent de clignoter.
Le polichinelle de l’enseigne, là-haut, clignotant de ses yeux électriques, se marra de ma déconvenue, comme un double-bossu qu’il était.
— (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre II)
Prononciation
modifier- La prononciation \kli.ɲɔ.tɑ̃\ rime avec les mots qui finissent en \tɑ̃\.
- France (Muntzenheim) : écouter « clignotant [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- clignotant sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
modifier- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (clignotant), mais l’article a pu être modifié depuis.