conservator
Étymologie
modifier- Du latin conservator.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
conservator \Prononciation ?\ |
conservators \Prononciation ?\ |
conservator \Prononciation ?\
Apparentés étymologiques
modifierPrononciation
modifier- Londres (Royaume-Uni) : merci de préciser une prononciation phonétique ou un fichier audio (voir la notice)
Étymologie
modifier- Déverbal de conservo (« conserver, observer fidèlement »), dérivé de conservatum, avec le suffixe -tor.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | conservator | conservatorēs |
Vocatif | conservator | conservatorēs |
Accusatif | conservatorem | conservatorēs |
Génitif | conservatoris | conservatorum |
Datif | conservatorī | conservatoribus |
Ablatif | conservatorĕ | conservatoribus |
conservator \Prononciation ?\ masculin (pour une feemme, on dit : conservatrix)
- Conservateur, sauveur.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierRéférences
modifier- « conservator », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Du latin conservator.
Nom commun
modifierNombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | conservator | conservators conservatoren |
Diminutif | conservatortje | conservatortjes |
conservator \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : conservatrice)
Taux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,1 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier- Pays-Bas : écouter « conservator [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]