correspondéncia
Étymologie
modifier- Dérivé de correspondre, avec le suffixe -ia.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
correspondéncia \ku.res.pun.ˈðen.sjo̯\ |
correspondéncias \ku.res.pun.ˈðen.sjo̯s\ |
correspondéncia \ku.res.pun.ˈðen.sjo̯\ féminin (graphie normalisée)
- Correspondance, relation de conformité.
- Relation que des personnes éloignées l’une de l’autre ont par commerce de lettres.
- Sorte de chronique de ce qui se passe dans les pays étrangers adressée aux journaux sous forme de lettres.
- (Transport) Relations, communications entre divers lieux entre deux lignes de chemin de fer ou entre deux moyens de transport.
Vocabulaire apparenté par le sens
modifierRéférences
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2