corsa
Forme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe corser | ||
---|---|---|
Indicatif | ||
Passé simple | ||
il/elle/on corsa | ||
corsa \kɔʁ.sa\
- Troisième personne du singulier du passé simple de l’indicatif de corser.
Anagrammes
modifierCette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiercorsa féminin
Apparentés étymologiques
modifierRéférences
modifier- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifiercorsa \ˈkɔr.sa\ féminin
Étymologie
modifier- Féminin de corso.
Nom commun
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | corso \koɾ.so\ |
corsos \koɾ.sos\ |
Féminin | corsa \koɾ.sa\ |
corsas \koɾ.sas\ |
corsa [koɾ.sa] féminin
- (Géographie) Corse (femme).
Forme d’adjectif
modifierGenre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | corso \koɾ.so\ |
corsos \koɾ.sos\ |
Féminin | corsa \koɾ.sa\ |
corsas \koɾ.sas\ |
corsa \koɾ.sa\
- Féminin singulier de corso.
Étymologie
modifierNom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
corsa \ˈkor.sa\ |
corse \ˈkor.se\ |
corsa \ˈkor.sa\ féminin
Dérivés
modifierComposés
- cavallo da corsa (« cheval de course »)
- corsa agli armamenti (« course à l’armement »)
- corsa di cavalli (« course de chevaux »)
- corsa nei sacchi (« course en sac »)
- macchina da corsa (« voiture de course »)
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | corso \ˈkɔr.so\ |
corsi \ˈkɔr.si\ |
Féminin | corsa \ˈkɔr.sa\ |
corse \ˈkɔr.se\ |
corsa \ˈkɔr.sa\ féminin
- Habitante ou originaire de Corse : une Corse.
Forme d’adjectif
modifierSingulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | corso \ˈkɔr.so\ |
corsi \ˈkɔr.si\ |
Féminin | corsa \ˈkɔr.sa\ |
corse \ˈkɔr.se\ |
corsa \ˈkɔr.sa\
- Féminin singulier de corso.
Prononciation
modifier- Italie : écouter « corsa [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | corsă | corsae |
Vocatif | corsă | corsae |
Accusatif | corsăm | corsās |
Génitif | corsae | corsārŭm |
Datif | corsae | corsīs |
Ablatif | corsā | corsīs |
corsa \Prononciation ?\ féminin
- (Architecture) Bandeau.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
modifier- « corsa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (page 435)